联合国环境和人类住区工作队 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية
- "联" معنى حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
- "联合" معنى اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
- "联合国" معنى أمم; الأمم المتحد; الأمم المتحدة; الامم المتحدة;
- "国" معنى أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "环" معنى حلقة; حلقَة
- "环境" معنى البيئة; بوابة:طبيعة; بيئة; بيئه; بِيئة; بِيئَة;
- "境" معنى حدود; حَدّ; حُدُود
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "人" معنى آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "人类" معنى إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن آدم;
- "人类住区" معنى مستوطنة بشرية
- "类" معنى أنواع; باب; جنس; صِنْف; فئة; مجموعات; نوع
- "住" معنى أسهب في التفكير; أقام; أقام ب; أَقَامَ; اقتات; بث
- "住区" معنى مستوطنة; موجاس
- "区" معنى إنكوندلا; بلدية; حي; حَيّ; دائرة انتخابية; قطاع;
- "工" معنى مهنة
- "工作" معنى ʕámal; أثار; أحرز مكانة; أدار; أعد من طريق
- "工作队" معنى فرق العمل; فرقة عمل; فريق العمل؛ فرقة العمل
- "作" معنى أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
- "队" معنى فريق; فرِيق; فَرِيق; فِرْقة; وحدة
- "环境和人类住区司" معنى شعبة البيئة والمستوطنات البشرية
- "联合国生境和人类住区基金会" معنى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
- "社会发展、环境和人类住区司" معنى شعبة التنمية الاجتماعية والبيئة والمستوطنات البشرية
- "人类住区工作组" معنى الفريق العامل المعني بالمستوطنات البشرية
- "环境、人口和人类住区司" معنى شعبة البيئة والسكان والمستوطنات البشرية
أمثلة
- وقد أوصت فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية باتخاذ عدد من اﻹجراءات لتحسين الحالة.
联合国环境和人类住区工作队提出了一些改善现状的措施。 - وﻻحظ في هذا الصدد إسهام فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية، التي قدمت مقترحات وتوصيات مفيدة.
它对提出有用的提议和建议的联合国环境和人类住区工作队作出的贡献表示敬意。 - ودعوا البلدان النامية إلى دراسة تقرير فرقة العمل المعنية بالتنمية والمستوطنات البشرية التابعة لﻷمم المتحدة، بغرض التوصل إلى موقف موحد بشأن توصياتها.
他们要求发展中国家审查联合国环境和人类住区工作队的报告,以便就其建议采取共同立场。 - ولم تستخدم فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية التي أوكلت إليها هذه المهمة تعبير " التنسيق " بل " اﻻعتماد على الصﻻت " .
负责该任务的联合国环境和人类住区工作队用 " 建立联系 " ,而不用 " 协调 " 的措辞。 - كما أعرب عن ترحيب وفده بتوصيات فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية، وذكر أن وفد بلده يرى أن تدرس الجمعية العامة في جلسة عامة التوصيات المتعلقة بتنظيم منتدى بيئي على صعيد وزاري، وإنشاء فريق لﻹدارة البيئية وتطوير التنسيق بين اﻻتفاقيات البيئية دراسة متعمقة.
他的代表团同样对联合国环境和人类住区工作队提出的建议表示欢迎,并且认为有关环境问题的部长级会议的建议,有关成立环境治理小组及建立环境公约间的协调的建议应在大会全体会议上深入审议。