简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

肆意从事 معنى

يبدو
"肆意从事" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اِنْغمس
أمثلة
  • وأثناء زيارات المقررة الخاصة، كانت هناك ادعاءات خطيرة بوجود جماعات تنطلق دون رادع، بتشجيع من الحكومة، في أعمال من أعمال العنف أو الإرهاب أو الحرب.
    在特别报告员进行访问期间,曾有人对政府培养的集团肆意从事暴力行为、恐怖行为或好勇斗狠的问题提出过严重指控。
  • وفي ضوء هذه الانتهاكات ومع تصعيد التهديدات الإسرائيلية ضد لبنان وسلامة أراضيــه ومواطنــيه، يهيب لبنان بالأمم المتحدة ردع إسرائيل وثنيها عن ارتكاب هذه الأفعال الخطيرة التي تشكل تهديدا للأمن والسلم الدولييـن.
    鉴于以色列侵犯和加紧威胁黎巴嫩,对其领土及公民的安全构成威胁,黎巴嫩呼吁联合国制止和防止以色列肆意从事这些危险的行为。
  • فقد قامت تلك المجموعات بارتكاب جرائم بحق الشعب السوري وبعمليات سطو وقتل وتخريب في البلاد مستغلة التظاهر السلمي بهدف إحداث فوضى عامة وضرب الوحدة الوطنية والنسيج الاجتماعي في سورية.
    所涉的恐怖集团对叙利亚人民犯下了种种罪行,它们进行盗窃、谋杀并肆意从事破坏活动。 它们还利用和平示威制造无政府状态,破坏民族统一,并摧毁国家的社会结构。
  • وإزاء هذه الانتهاكات وتصعيد التهديدات الإسرائيلية الموجهة ضد لبنان وسلامة أراضيه ومواطنيه، يعتمد لبنان على الأمم المتحدة لكي تردع إسرائيل وتمنعها من الانغماس في تلك الأفعال الخطيرة التي تشكل تهديدا للأمن والسلام الدوليين.
    鉴于以色列侵犯和加紧威胁黎巴嫩,对其领土及公民的安全构成威胁,黎巴嫩呼吁联合国制止和防止以色列肆意从事这些危险行为。 这些行为构成了对国际安全与和平的威胁。
  • وإزاء هذه الانتهاكات وتصعيد التهديدات الإسرائيلية الموجهة ضد لبنان وسلامة أراضيه ومواطنيه، يعتمد لبنان على الأمم المتحدة لكي تردع إسرائيل وتمنعها من الانغماس في تلك الأفعال الخطيرة التي تشكل تهديدا للأمن والسلام الدوليين.
    鉴于以色列侵犯和加紧威胁黎巴嫩,对黎巴嫩领土及公民的安全构成威胁,黎巴嫩依靠联合国来制止和防止以色列肆意从事这些危险行为。 这些行为是对国际安全与和平的威胁。
  • وإزاء هذه الانتهاكات وتصعيد التهديدات الإسرائيلية الموجهة ضد لبنان وسلامة أراضيه ومواطنيه، يعتمد لبنان على الأمم المتحدة لكي تردع إسرائيل وتمنعها من التمادي في تلك الأعمال الخطيرة التي تشكل تهديدا للأمن والسلام الدوليين.
    鉴于以色列侵犯和加紧威胁黎巴嫩,对黎巴嫩领土及公民的安全构成威胁,黎巴嫩依靠联合国来制止和防止以色列肆意从事这些危险行为。 这些行为是对国际安全与和平的威胁。
  • في ظل هذه الانتهاكات ومع ارتفاع وتيرة التهديدات الإسرائيلية ضد لبنان وسلامة أرضه وأبنائه، يطالب لبنان الأمم المتحدة بردع إسرائيل وثنيها عن هذه الأعمال الخطيرة التي تشكل تهديدا للأمن والسلم الدوليين.
    鉴于以色列这些侵犯行为以及以色列对黎巴嫩、黎巴嫩领土完整和黎巴嫩人民的威胁不断升级,黎巴嫩要求联合国遏制和防止以色列肆意从事这种行动,因为这种行动对国际安全与和平构成威胁。
  • ومع تصعيد التهديدات الإسرائيلية ضد لبنان، تعتمد حكومتي على الأمم المتحدة لكي تردع إسرائيل وتثنيها عن ارتكاب هذه الأفعال، وتحمِّل إسرائيل كامل المسؤولية عما يمكن أن ينتج عن هذه الأفعال من عواقب، بما أنها تشكل تهديدا للأمن والسلم الدوليين.
    鉴于以色列对黎巴嫩的威胁不断升级,我国政府只能依靠联合国制止和防止以色列肆意从事这种行动,并责成以色列对后果承担全部责任,因为这种行动对国际安全与和平构成威胁。
  • وبالنظر إلى تصعيد التهديدات الإسرائيلية ضد لبنان، تعتمد حكومتي على الأمم المتحدة لكي تردع إسرائيل وتثنيها عن تماديها في هذه الأفعال، وتحمٍّل إسرائيل كامل المسؤولية عما يمكن أن ينتج عن هذه الأفعال من عواقب، لأنها تشكل تهديدا للأمن والسلم الدوليين.
    鉴于以色列加紧威胁黎巴嫩,黎巴嫩呼吁联合国制止和防止以色列肆意从事这些危险的行为。 鉴于这些行为构成了对国际安全与和平的威胁,黎巴嫩要以色列对这些行为可能产生的任何结果负起全部责任。