简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

英格兰法律 معنى

يبدو
"英格兰法律" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:القانون الإنجليزي
أمثلة
  • والقانون الإنكليزي هو القانون الذي يحكم العقد في كلتا الحالتين.
    两种情形下,英格兰法律均为管辖合同的法律。
  • `4` السياسة العامة التي تستند إليها قواعد الأولوية الأسترالية تتوافق (أثناء صدور قرار المحكمة النهائية) مع التغييرات التي أدخلت على القانون في إنكلترا.
    澳大利亚优先规则的基本政策(在终审法院作出裁决之时)符合对英格兰法律的修订。
  • وكان السؤال المطروح هو ما إذا كان على المحكمة الإنكليزية أن تمنح انتصافا يستلزم توزيع أموال على الدائنين بما يخالف الأولويات المقررة في القانون الإنكليزي.
    问题是,英格兰法院是否应当给予救济,使得向债权人分配的优先顺序不符合英格兰法律的要求。
  • ويحكم القانون العام أيضاً حالات التشهير المدني وبالتالي فهو ينطبق في غامبيا بموجب المادة 3 من القانون الدستوري الخاص بتطبيق قانون إنكلترا والمادة 7 من الدستور.
    民事诽谤由习惯法加以规范,因而按照《英格兰法律适用法》第3条和《宪法》第7条,也适用于冈比亚。
  • فقانون الإعسار الأسترالي يعطي الأولوية لدائني شركات التأمين فيما يتعلق بتحصيل مبالغ إعادة التأمين، أما القانون الإنكليزي فلا يعترف بهذه الأولوية ويقتضي التوزيع على جميع الدائنين بالتساوي.
    澳大利亚破产法规定保险债权人对再保险回收款享有优先权,而英格兰法律不承认这种优先权,要求平等地对所有债权人进行分配。
  • وينص القانون الأسترالي على أن تُستخدم عائدات عقود إعادة التأمين لسداد الالتزامات المستحقة بموجب عقود إعادة التأمين ذات الصلة قبل استخدامها لسداد الديون العامة.
    澳大利亚法律规定,分保合同的收益应先用于支付相关保险合同下的负债,然后才能用于偿还一般债务,而英格兰法律(当时)没有此种规定。
  • واحتج، في طلب الاعتراف المقدّم إلى المحكمة الإنكليزية، بأنَّ الصندوق الاستئماني لا يعدّ " مديناً " من وجهة نظر القانون الإنكليزي.
    在收到向英格兰法院提出的寻求获得承认的申请时,据指称该信托公司并非英格兰法律上的一个 " 债务人 " 。
  • الذي اعتبرت محكمة التنفيذ أنَّه يحكم التوثيق (التصديق) - يجب أن تكون جميع التوقيعات موثَّقة.
    法院指出,尽管根据英格兰法律,两个签字得到认证足以使该裁决被认为是真实的,但根据意大利法律 -- -- 执行法院认为是管理认证的法律,所有签名都需得到认证。
  • ولكن بما أنَّ القانون الإنكليزي لا يتضمن أيَّ حكم خاص بمستندات الملكية الإلكترونية فإنَّ الحقوق التعاقدية تحوَّل بواسطة " التجديد التبديلي " ، في حين أنَّ " الانتقال التلقائي " () يُستخدم لنقل حق الملكية في الممتلكات.
    不过,由于英格兰法律未就电子所有权凭证作任何具体规定,合同权利通过合同更新来转移,而使用让与9来转移财产的所有权。
  • ولا يعترف القانون الإنكليزي بصندوق استئماني بهذه المواصفات ككيان قانوني، في حين يعترف به، من حيث هو " صندوق استئماني للأعمال التجارية " ، ككيان قانوني في الولايات المتحدة.
    英格兰法律中,如此描述的一个信托公司不被承认为法律实体,但在美国则被认作一个 " 商业信托公司 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2