2-1 قدرات محسنة للإدارة الحضرية على المستويين الوطني والمحلي [2] 行政领导管理层 ( 资料事务科) 各国政府, 地方当局,
تحسن الحصول على خدمات البنية التحتية الأساسية الحضرية السليمة بيئياً [1] 监测和研究司 (性别平等主流化股, 伙伴和青年处), 行政领导管理层 (资料事务科)
(ب) دورية المستوطنات البشرية (بالتعاون مع قسم الخدمات الإعلامية ومدير برنامج الموئل في الصين) (بالصينية) (1) 人类住区期刊(与资料事务科和中国人居方案管理主管协作编写)(中)(1)
فرع المياه والتصحاح والنبية التحتية تعزيز قـدرة مقدمـي الخدمات [2] 全球司 (条约和委员会处, 住房处, 城市环境和规划处, 城市发展处), 行政领导管理层 (资料事务科),
(أ) حلقات عمل وحلقات دراسية عن بناء القدرات في مجالات محددة لمؤسسات التمويل المحلية (بالتعاون مع قسم الخدمات الإعلامية، ووحدة الصحافة، ووسائل الإعلام) (2) (a) 为地方融资机构开展确定领域的能力建设讲习班和研讨会(与资料事务科及新闻和媒体组合作)(2)
وسيراقب مكتب العلاقات الخارجية وظائف قسم الخدمات الإعلامية، ووحدة تعبئة الموارد، ومجلس الإدارة (وتأتي مسؤوليات وبرنامج عمل مجلس الإدارة تحت أجهزة رسم السياسات). 联络处和对外关系处将监督资料事务科、资源调动股和理事会(理事会的责任和工作方案将由决策机构反映)的功能。
(ب) تقديم المساعدة لحلقات العمل والمؤتمرات المتعلقة بالإسكان الاجتماعي والميسر والبنية التحتية والمشاركة فيها (بالتعاون مع قسم الخدمات الإعلامية ووحدة الصحافة ووسائل الإعلام) (2) (b) 援助并参与有关社会住房和经济适用型住房及基础设施有关的讲习班和大会(与资料事务科及新闻和媒体组协作举行)(2)