"限制" معنى أحاط أخفى أخفى شهادة أخمد أخْمد أزال أعاد أعال إصطاد بشبكة إعتكف في إمتنع عن احتفظ اختصر استمر اعتصم اعتقل تجاوز تخم حدود تَحْدي حجز حد حد أعلى حدد حدود حرم حصر حظر حفظ حَدَّدَ خنق خنق الآلة راعى ربى زاد سرعة السيارة زود بإلة مزيلة للتشويش سحق سرع سيطر سيْطر صمد ضيّق طعم ظل عاق قصر قصر على قفز قمع قيد قيّد كبت كبح كتم كتمان نقص واصل وثب ودع وضع حدا وقع في شرك وقى
ويلزم مراعاة ذلك عند تحديد مواعيد المقابلات والاجتماعات خلال الفترة المذكورة. 在这期间如安排约会和会晤,均须考虑到这一点。 进出限制出入区
" المنطقة المقيدة الدخول " داخل قطاع غزة 41 加沙地带内的 " 限制出入区 "
مراقبة الدخول إلى المناطق المحظورة والمعقّمة في المطارات عن طريق معرفة هوية الأشخاص والمركبات؛ 通过个人和车辆的身份识别控制机场限制出入区和安全区的准入;
وتقع 13 مدرسة تخدم 497 4 تلميذا من البنات والبنين في المناطق المقيّدة الدخول(65). 为4 497名男孩和女孩服务的13所学校位于限制出入区。 65
ويقتصر الاستطلاع الجوي للبعثة على منطقة محددة بثلاثين كيلومترا تقع إلى الشرق مباشرة من المجاز الضيق. 西撒特派团的空中侦察限于紧接护堤以东的30公里限制出入区。
وقد تغدو إمكانية الوصول إلى المدارس بالنسبة للأطفال الذين يعيشون في المناطق المقيدة الدخول أمرا يتسم بالخطورة، وكثيرا ما تتعطل الدراسة. 在限制出入区生活的儿童上学可能有危险,上课常常中断。
ويُنقل الركاب الذين جرى تفتيشهم إلى منطقة محظور دخولها على الجمهور العام بمعزل عن الذين لم يتم تفتيشهم. 经过检查的乘客应在限制出入区等候,与尚未经过安全检查的乘客分开。
وازداد وعي أكثر من 100 1 شخص في المناطق المنطقة المقيدة الدخول بالممارسات الصحية وتنظيف الخزانات المنزلية. 限制出入区超过1 100人提高了对个人卫生习惯和清洁家用水槽的认识。
`9 ' عند العثور في المنطقة المحظور على الجمهور العام دخولها على شخص بدون ترخيص يجري القبض عليه وإخراجه من المنطقة وتسليمه للسلطات المختصة؛ ㈨ 无证进入者将受到拘留,带出限制出入区,并交给主管当局;
فقد دمرت إسرائيل ما لا يقل عن 306 آبار في المناطق المقيدة الدخول في غزة منذ عام 2005(). 自2005年以来,以色列已经在加沙的限制出入区摧毁了至少306口水井。