简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预防阶段 معنى

يبدو
"预防阶段" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مرحلة التدابير الوقائية
أمثلة
  • مرحلة العلاج الوقائي من الانتكاس
    治疗的康复-复发预防阶段
  • فلديها عدة قوانين تستهدف مرحلة المنع على وجه التحديد، بما في ذلك قانون عن إدارة كارثة الزلازل.
    日本有若干专门针对预防阶段的国内法,包括关于地震灾害管理的法律。
  • إذ من شأن هذه الشراكات أن تيسر، بوجه خاص، معالجة الأزمات بصورة أكثر فعالية والدخول مباشرة في مرحلة الوقاية.
    这一伙伴关系主要是可以更好地应对危机和早在预防阶段就进行干预。
  • ويركز برنامج المواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية والمتفجرة جهوده في مجال بناء القدرات على مرحلة الوقاية.
    关于化学、生物、辐射、核和爆炸的方案把能力建设列为预防阶段的中心工作。
  • وفي مرحلة الوقاية يمثل تقاسم المعلومات والتعاون في مجال الإنفاذ أهم عنصرين في مكافحة الجريمة عبر الوطنية وهذا ينطبق بنفس القدر على الإرهاب.
    预防阶段,为了打击跨国犯罪和恐怖主义,最重要的举措就是分享情报与合作执法。
  • وعلى الرغم من أن لهاتين الفئتين من الكوارث الكثير من القواسم المشتركة، فإن بينهما أيضا العديد من أوجه الاختلاف، ولا سيما في مرحلة الوقاية قبل وقوع الكارثة.
    虽然两类灾害有很多共同之处,但也有很多不同之处,特别是在灾前预防阶段
  • فالإشارة إلى ' ' الضرر`` تتماشى مع مرحلة المنع، واستخدمت بنفس المعنى الذي استخدمت به في مشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    提及 " 损害 " 符合预防阶段,其实际含义与预防条款草案中者相同。
  • وتستند هذه الخطة إلى نهج عام متكامل تجاه ظاهرة التطرف وتنطوي على التعاون بين مختلف الدوائر والسلطات، في مرحلة وقائية بقدر الإمكان.
    该计划采取全面和统筹处理激进现象的对策,要求不同部门和机关之间进行合作,并尽可能地在预防阶段解决问题。
  • ولا بأس في التذكير بأن المادة 16 من مشاريع المواد المتعلقة بالمنع تنص على التزام مماثل بالنسبة للدول فيما يتعلق بمرحلة المنع التي يطلب خلالها من الدول أن تدير المخاطر بكل الحرص الواجب.
    不妨回顾,关于预防问题的条款草案第16条同样规定缔约国有义务在预防阶段尽责做好管理风险。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2