简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

repatriating معنى

يبدو
"repatriating" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إعادة إلى الوطن
أمثلة
  • He heard the Russians were repatriating people like me who came from Czechoslovakia.
    سمع أن الروس يعيدون من جاء من (تشيكوسلوفاكيا) مثلي
  • They've been working here for years, repatriating relics to their own countries.
    يعملون هنا منذ سنوات ينقبون عن الآثار بعيدا عن أوطانهم
  • This, however, has not prevented certain signatory countries from skirting the international law principle and repatriating or expelling persons into the hands of potential persecutors.
    ولكن لم يمنع هذا بعض الدول الموقعة من محاذاة مبدأ القانون الدولي وإعادة اللاجئين حسني النية أو طردهم إلى أيدي المضطهد المحتمل.
  • I also declare that he is in need of protection and that repatriating him to Algeria would expose him to threats on his life or the threat of cruel and unusual treatment or punishment.
    وأعلن أيضاً أنه يحتاج إلى الحماية وأن إعادته إلى الجزائر ربما يعرضه لتهديدات على حياته
  • You know, the Russians have the H-bomb, the Nazis are repatriating South America the Chinese have a standing army of 2.8 million and I am doing stress tests on a dam.
    أنت تعلم أن لدى الروس قنبلة الهيروجين والنازيون يظهرون مجدداً في أميركا الجنوبية لدى الصينيين جيشاً من 2.8 مليون
  • Although Fakih returned to Gresik after the conference, he and his family soon evacuated to Malang due to the outbreak of a battle at Surabaya between Republican soldiers and British forces tasked with repatriating Dutch prisoners of war.
    وعلى الرغم من عودة فقيه إلى غريسيك بعد المُؤتمر، فسرعان ما تم إجلائه هو وعائلته إلى مالانج بسبب اندلاع معركة سورابايا بين الجنود الجمهوريين والقوات البريطانية المُكلفة بإعادة أسرى الحرب الهولنديين.
  • The Union of Slavs has called the increasing autonomy of Adygeya and the activism in Karachay–Cherkessia and Kabardino-Balkaria part of a "dangerous conspiracy" to create a "Greater Circassia", achieve demographic dominance by repatriating Diaspora Circassians, and then marginalize or even expel the Russian residents ("colonists", in Circassian ideology).
    ودعا اتحاد السلافيين إلى أن تزايد الاستقلال في أديغيا والنشاط في قراتشاي-تشيركيسيا وقبردينو-بلقاريا جزء من "مؤامرة خطيرة" لتحقيق "سيركاسيا الكبرى"، عن طريق إعادة الشتات الشركسي إلى هناك، ومن ثم طرد السكان الروس (المستعمرين في الأيديولوجيا الشركسية).
  • The deportations and Macmillan's involvement later became a source of controversy because of the harsh treatment meted out to Nazi collaborators and anti-partisans by the receiving countries, and because in the confusion V Corps went beyond the terms agreed at Yalta and Allied Forces Headquarters directives by repatriating 4000 White Russian troops and 11,000 civilian family members, who could not properly be regarded as Soviet citizens.
    عمليات الترحيل ومشاركة ماكميلان أصبحت في وقت لاحق مصدراً للجدل بسبب المعاملة القاسية التي وجهها المتعاونون النازيون ومعارضون الحزبين من قبل البلدان المستقبلة، ولأن في الإرتباك الفيلق الخامس تجاوز الشروط المتفق عليها في توجيهات مؤتمر يالطا والقوات المتحالفة من خلال إعادة 4,000 من القوات الروسية البيضاء و 11,000 من أفراد الأسرة المدنيين، الذين لا يمكن اعتبارهم بشكل صحيح مواطنين سوفييت.