تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

self-sufficiency أمثلة على

"self-sufficiency" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Simple living and self-sufficiency were Thoreau's other goals, and the whole project was inspired by transcendentalist philosophy, a central theme of the American Romantic Period.
    كانت الحياة البسيطة والاكتفاء الذاتي من أهداف ثورو الأخرى، وكان المشروع بأكمله مستوحى من الفلسفة المتعالية، وهو موضوع رئيسي في عصر الرومانسية الأمريكيّة.
  • Military or national security concerns motivate reindustrialization policies, reflecting a desire for self-sufficiency and fear for trade routes and supply lines in times of conflict.
    كما تدفع المخاوف العسكرية أو الأمن القومي سياسات إعادة التصنيع وتعكس الرغبة في الاكتفاء الذاتي والشعور بالخوف على الطرق التجارية وخطوط الإمداد عند اشتعال الصراعات.
  • The suppression of rural markets, which accompanied the drive for self-sufficiency in grain production and other economic activities, had severe social as well as economic consequences.
    ورافق قمع الأسواق الريفية حملة لتحقيق الاكتفاء الذاتي في إنتاج الحبوب وغيرها من الأنشطة الاقتصادية، وتم تشديد التضيق على العلاقات الاجتماعية فضلا عن العواقب الاقتصادية.
  • The Nazi women's organizations, other propaganda agencies and the authorities all attempted to shape such consumption as economic self-sufficiency was needed to prepare for and to sustain the coming war.
    وحاولت المنظمات النسوية النازية ووكالات الدعاية الأخرى والسلطات تشكيل هذا الاستهلاك نظرا إلى الحاجة إلى الاكتفاء الذاتي الاقتصادي للتحضير للحرب المقبلة وإدامتها.
  • Therefore, we need to make it clear that there is a distinction "between self-sufficiency and food security, in that the former is only one possible route to food security at the national level".
    لذلك، نحتاج إلى توضيح أنه يوجد تمييز "بين الاكتفاء الذاتي والأمن الغذائي، حيث أن الأول هو سبيل واحد ممكن للأمن الغذائي على المستوى الوطني".
  • Its activities included instruction in the use of German-manufactured products, such as butter and rayon, in place of imported ones, as part of the self-sufficiency program, and classes for brides and schoolgirls.
    شملت أنشطة الرابطة تعليم استخدام المنتجات المصنعة في ألمانيا، مثل الزبدة والحرير، بدلاً من تلك المستوردة، كجزء من برنامج الاكتفاء الذاتي ودروس للعرائس وطلاب المدارس.
  • Although the relative importance of these activities has declined as a means of livelihood (with commercial pearling disappearing completely), the government has attempted to encourage agriculture and fishing to provide a degree of self-sufficiency in food.
    على الرغم من تراجع الأهمية النسبية لهذه الأنشطة كوسيلة لكسب الرزق، وقد حاولت الحكومة تشجيع الزراعة وصيد الأسماك لتوفير درجة من الاكتفاء الذاتي في الغذاء.
  • Helicopter parents are so named because, like helicopters, they hover closely overhead, especially during the late adolescence to early adulthood years during which gradual development of independence and self-sufficiency are essential for future success.
    ويطلق عليه هذا الاسم لأنه يحوم فوق النفقات العامة، وخاصة خلال فترة المراهقة المتأخرة إلى سن البلوغ المبكر التي يحدث خلالها التطور التدريجي للاستقلال والاكتفاء الذاتي كضرورة للنجاح في المستقبل.
  • In the 1970s, concerns over energy self-sufficiency and foreign ownership in the manufacturing sectors prompted Prime Minister Pierre Trudeau's Liberal government to enact the National Energy Program (NEP) and the Foreign Investment Review Agency (FIRA).
    في السبعينيات من القرن الماضي، دفعت المخاوف حول الاكتفاء الذاتي من الطاقة والملكية الأجنبية في قطاعات الصناعة الحكومة الليبرالية برئاسة بيير ترودو إلى إنشاء برنامج الطاقة الوطني إلى جانب إنشاء هيئة مراجعة الاستثمارات الأجنبية.
  • With dissent from some of its members, the Commission instead recommended a plan that would leave the Galilee under British mandate, but emphasised serious problems with it that included a lack of financial self-sufficiency of the proposed Arab State.
    وبدلا من ذلك، أوصت اللجنة، بمعارضة بعض أعضائها، بوضع خطة من شأنها أن تترك الجليل تحت الولاية البريطانية، ولكنها أكدت على وجود مشاكل خطيرة معها تشمل عدم الاكتفاء الذاتي المالي للدولة العربية المقترحة.
  • A do it yourself self-sufficiency is said to be part of motorcycles' allure in an "increasingly monolithic, unfixable world" and being able to maintain one's own motorcycle is seen as part of the competency of being a motorcyclist.
    ويُقال أن الاكتفاء الذاتي وشعار افعلها بنفسك يُعد جزءًا من جاذبية الدراجات النارية في ظل "عالم متجانس وغير قابل للإصلاح بشكل متزايد" ويُعتبر كون الشخص قادرًا على صيانة الدراجة النارية الخاصة به جزءًا من كفاءة كونه محترفًا في ركوب الدراجات النارية.
  • Despite the primacy of self-sufficiency in subsistence farming, today most subsistence farmers also participate in trade to some degree, though usually it is for goods that are not necessary for survival, and may include sugar, iron roofing sheets, bicycles, used clothing, and so forth.
    إلا أنه على الرغم من الأولوية التي يشكلها الاكتفاء الذاتي في زراعة الكفاف، يشارك معظم مزارعي الكفاف الآن في التجارة إلى حدٍ ما، ولكن في العادة يكون ذلك لبضائع غير ضرورية للبقاء، وقد تشمل السكر وألواح الأسقف الحديدية والدراجات والملابس المستعملة وما إلى ذلك.
  • The National Service Products Organization (NSPO) manufactures military and civilian products and provide contracting services.It is subordinate to the Egyptian Ministry of Defense system, was its establishment in accordance with Presidential Decree No. 32 of 1979 under President Anwar Sadat, and describes a device aimed at the "achievement of relative self-sufficiency of the main needs of the armed forces to ease the burden of management of the burden of the state with the introduction of excess production capacities in the local market and help in state economic development projects through a sophisticated industrial base productivity.
    جهاز مشروعات الخدمة الوطنية للقوات المسلحة هو جهاز تابع لوزارة الدفاع المصرية، وتم إنشاءه طبقا للقرار الجمهوري رقم 32 لسنة 1979 في عهد الرئيس أنور السادات، ويصف الجهاز هدفه بتحقيق الاكتفاء الذاتي النسبى من الاحتياجات الرئيسية للقوات المسلحة لتخفيف أعباء تدبيرها عن كاهل الدولة مع طرح فائض الطاقات الإنتاجية بالسوق المحلى والمعاونة في مشروعات التنمية الاقتصادية بالدولة من خلال قاعدة صناعية إنتاجية متطورة".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2