تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

afif أمثلة على

"afif" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • According to Graes, Afif spoke fluent German with a French accent.
    وفقا لغريس تحدث عفيف الألمانية بطلاقة مع لهجة الفرنسية.
  • Afif had three other brothers, all were in Black September, two of whom were in Israeli jails.
    كان لدى عفيف ثلاثة إخوة آخرين وكانوا جميعا في منظمة أيلول الأسود اثنان منهم في السجون الإسرائيلية.
  • Afif told Graes he had worked in France for several years and every now and again would drop the phrase "oo-la-la" into their conversations.
    قال عفيف لغرايس أنه عمل في فرنسا لعدة سنوات وسوف يكرر عبارة أولالا في محادثاتهم.
  • The penalty was converted by Akram Afif to give Qatar a 3–1 lead that they kept until the end of the match.
    تم تسجيل ركلة الجزاء من قبل أكرم عفيف ليعطي قطر التقدم بنتيجة 3-1 التي احتفظ بها حتى نهاية المباراة.
  • Afif spent most of his time in front of 31 Connollystraße chatting with either the German delegation or the young policewoman Anneliese Graes.
    عاش عفيف معظم وقته أمام 31 كونوليستراس يدردش مع أي فرد من الوفد الألماني أو الشرطية الشابة أنيليس غرايس.
  • Autopsy reports show that the hostages in this helicopter were shot as well; it stands to reason that Afif performed both actions.
    تظهر تقارير التشريح أن الرهائن في هذه الطائرة قد أطلقوا النار أيضا فإنه من المنطقي أن عفيف يؤدي كلا الإجراءين.
  • Whilst Afif was designated the leader, Nazzal would at times accompany him in deliberations with the German delegates in front of 31 Connollystraße.
    بينما كان عفيف المفاوض الرئيسي وقائد الفدائيين كان نزال يرافقه في بعض الأحيان في المداولات مع المندوبين الألمان أمام 31 كونوليستراس.
  • Afif and Nazzal would sit playing chess and observing the coming and goings of athletes in and around 31 Connollystraße in preparation for the attack on the Israeli quarters.
    عفيف ونزال يجلسان يلعبان الشطرنج ويلاحظون مجيء وذهاب الرياضيين في 31 كونوليستراس استعدادا للهجوم على الأحياء الإسرائيلية.
  • Tröger said of course he did not like Afif because of what he was doing, but he could have liked him if he had met him elsewhere.
    قال تروجر بالطبع أنه لم يعجبه بسبب ما كان يفعله لكنه كان يمكن أن يحبه لو كان قد التقى به في مكان آخر.
  • Afif is reported in most accounts of the event (and depicted in the films Munich and 21 Hours at Munich) as the guerrilla who threw the hand grenade into the eastern helicopter.
    عفيف في معظم روايات الحدث (وصورت في فيلمي ميونخ و21 ساعة في ميونخ) كمقاتلين ألقوا قنبلة يدوية على المروحية الشرقية.
  • According to several sources, including Serge Groussard and Simon Reeve, Afif claimed that his own personal reason for taking the Israelis hostage was to get his two brothers out of Israeli prisons.
    وفقا لعدة مصادر منها سيرج جروسار وسيمون ريف ادعى عفيف أن سببه الشخصي لأخذ الرهائن الإسرائيليين هو إخراج أخويه من السجون الإسرائيلية.
  • A third marksmen moved around a corner pillar on the tower in order to keep both Afif and Nazzal in sight as they were still running back to the helicopters.
    أطلق القناص الثالث حول عمود الزاوية على البرج من أجل إبقاء كل من عفيف ونزال في الأفق كما كانوا لا يزالون يعودون إلى المروحية.
  • Afif has been portrayed by Franco Nero in the 1976 TV movie 21 Hours at Munich, and by French actor Karim Saleh in Steven Spielberg's film Munich (2005).
    تم تصوير عفيف من قبل فرانكو نيرو في الفيلم التلفزيوني 21 ساعة في ميونيخ عام 1976 والممثل الفرنسي كريم صالح في فيلم ستيفن سبيلبرغ ميونخ (2005).
  • Once inside the apartment, Romano attacked the intruders, slashing Afif Ahmed Hamid in the face with a paring knife and grabbing his AK-47 away from him before being shot to death.
    بعد دخول الشقة هاجم رومانو المتسللين وأشهر في وجه عفيف أحمد حميد السكين واستولى على بندقية أيه كيه-47 قبل أن يطلق النار عليه حتى الموت.
  • Abu Iyad, the head of Black September, wrote that both Afif and his second in command Tony had both fought in Amman in September 1970 and in the battle of Jerash and Ajlun in July 1971.
    كتب أبو إياد رئيس منظمة أيلول الأسود أن كلا من عفيف ونائب القائد توني قتلا في عمان في سبتمبر 1970 في معركة جرش وعجلون في يوليو 1971.
  • Two shots rang out from two of the three police marksmen on the tower, hitting two terrorists guarding the helicopters, Ahmed Chic Thaa and Afif Ahmed Hamid both fell to the ground, though only one was killed outright.
    طلقتان من القناصة على البرج ضربتا إرهابيين يحرسان المروحيات وسقط أحمد شيك ثاء وعفيف أحمد حميد على الأرض على الرغم من مقتل واحد فقط على الفور.
  • Upon landing at Fürstenfeldbruck Air Base, Afif and Nazzal each left their Bell UH-1 Iroquois helicopters and walked slowly over to inspect the Lufthansa Boeing 727, parked just 150 metres away on the tarmac apron.
    لدى هبوطها في مطار فورستنفلدبروك غادر كل من عفيف ونزال المروحيتين من طراز بيل أو-1 إيروقويز وسافرا لتفقد طائرة بوينغ 747 التي كانت متوقفة على بعد 150 مترا من ساحة الممر.
  • According to Col. Afif al-Suleimani, head of Idlib's rebel Military Council, the Army withdrew many of its soldiers from Idlib province to reinforce their forces in Latakia province after the 2014 rebel offensive at Latakia was launched against the coastal area.
    وقال العقيد عفيف سليمان، رئيس المجلس العسكري للمتمردين في إدلب، أن الجيش سحب العديد من جنوده من محافظة إدلب لتعزيز قواتهم في محافظة اللاذقية بعد الهجوم الذي شنه المتمردون في اللاذقية عام 2014 على المنطقة الساحلية.
  • The tensions began in August 18, when the Syrian government presided by Shukri al-Quwatli made a series of provocative institutional changes, such as the appointment of Col. Afif al-Bizri as chief-of-staff of the Syrian Army, who was alleged by Western governments of being a Soviet sympathizer.
    بدأت التوترات في 18 أغسطس، عندما قامت الحكومة السورية برئاسة شكري القوتلي بسلسلة من التغييرات المؤسسية الاستفزازية مثل تعيين العقيد عفيف البزري رئيسًا لأركان الجيش السوري الذي زعمت الحكومات الغربية أنه متعاطف مع السفييت.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2