astute أمثلة على
"astute" معنى
- What do your astute ninja mossad senses tell you it is?
وهل يخبركِ إحساس نينجا الموساد الثاقب بماهيته؟ - Only his astute political advisor and...
إلا أن (بريج جوبال) .. مستشاره السياسي الفطن وأخ (بهارتي) من الرضاعة - He was more astute than I thought.
هو كان أكثر فطنة مما فكرت أعطيناه الكثير من الأدلّة - Jack, I commend you for making such an astute hire.
جاك) إني أثني عليك لأنك) وظفتَ داهية - That is a very astute observation coming from a dumb guy.
هذه ملاحظة ذكية من رجل أحمق - Mohammed Von muslim. Oh, grant, astute and culturally sensitive. So, is he religious?
(محمد المسلم) إذن، هو رجل دين؟ - This is about money, isn't it? - You're an astute man.
أنت تريد المال أليس كذلك؟ - Brimming with young men who are not socially astute enough
مليئة بفتيان ليسوا بالذكاء الإجتماعي الكافي - Thank you for your astute business assessment after exactly three hours back here.
بعد تماماً ثلاث ساعات من عودتكِ هنا - You're having some Intelliproblems with your astute links?
. أنا مهندسكم إنّكم تعانون من بعض المشاكل مع جهازكم الذكيّ ؟ - It also says here that you are alert, astute and quite imaginative.
يقولون عنك أيضا هنا أنك يقظ، وفطن وبارع جدا - I'd say Gordon is one of the most astute collectors around.
تعوّدت على أن أقول ... جوردن) الشخص) الأكثر فطنة بالجوار - I'd say that was a pretty astute diagnosis.
علي الإعتراف بأن هذا تشخيص ذكي جداً. - Oh, that's very astute of you.
أنتِ تعنين أن (هارفي) يحتاج خدمة. هذا دهاء منكَ. - And I made an astute observation off of that.
ولقد قمت بملاحظة ماهرة عن ذلك - That's very astute of you... You cannot cut this down.
ــ أنها أشجار كبيرة في السن ــ لا يمكنك أن تقطعها - Thank you for that astute medical suggestion,
أشكرك على هذا الإقتراح الطبى العبقرى يا طونى. - Juan Carlos said it was an Astute class.
قال (خوان كارلوس) أنّها من فئه ذكيه. - How a woman so astute could choose to marry castle.
كيف لمرأة بهذا الدهاء تختار الزواج بـ " كاسل " ؟ - He's an astute man of business' isn't he?
إنه ماهر في التجارة, أليس كذلك؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3