تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

iconography أمثلة على

"iconography" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Christian iconography but it's also the pagan symbol for Earth.
    أيقونة مسيحية لكنه أيضاً رمز وثني بمعنى الأرض
  • You sculpted your Lucid Dream out of the iconography of your youth.
    لقد شكلت حلمك الجلي وفق ذكريات من الطفولة
  • Religious iconography is present throughout the school.
    الإيديولوجية الإسلامية هي السائدة في جميع جوانب المدرسة.
  • Religious iconography and that sort of stuff.
    رموز الدينية وهكذا أشياء.
  • Uh,analyzing the iconography for the Widow's Son case until somebody needs me for the bomb victim.
    تحليل الرموز من قضيّة "ابن الأرملة"... حتّى يطلبني شخص ما لأجل الضحيّة المتفجّرة
  • The decoration combines traditional Christian iconography with the ornate swirling motifs typical of Insular art.
    وتجمع هذهِ الزخارف بين الأيقونية المسيحية التقليدية مع دوامات مزخرفة نموذجية من الفن الجزيري.
  • Between the trumpet flowers placed around her, the locusts, and the iconography of an angel, our Doomsday killer was most likely referencing
    بين أزهار البوق الموضوعة حولها والجراد وتمثيلها في صورة ملاك...
  • Later on, poets and writers took up the theme and turned it into an iconography that exalted Elizabeth.
    وفيما بعد تناول بعض الشعراء والكتاب هذا الموضوع وحولوه إلى مجموعة صور تمجد إليزابيث.
  • Nevertheless, according to Burkert, the iconography of the Cretan Palace Period has provided almost no confirmation for these theories.
    مع ذلك، وفقاً لبوركرت، لم تقدم أيقونية القصر الكريتي تأكيدات على هذه النظريات.
  • Ranching is part of the iconography of the "Wild West" as seen in Western movies and rodeos.
    وتعد تربية الماشية جزءًا من أيقونات "الحياة البرية الغربية" كما تظهر في أفلام الغرب الأمريكي والروديو.
  • There was a lot of iconography of boats and ships, pirate motifs and then of course a cat.
    لقد كانَ هناكَ الكثير من الصور و الفيديو على شكلِ قوارب و سفن , و أشكال القراصنة و بعدها بالطبع (القطة).
  • In 1640 and 1683, they opened the iconography and pictorial studios, where the lessons on painting and handicrafts could be given.
    في 1640 و 1683 ، فتحت الأيقونات واستوديوهات التصويرية ، حيث يمكن إعطاء دروس في الرسم والحرف اليدوية.
  • In the iconography of the Hellenistic period, the crescent became the symbol of Artemis-Diana, the virgin hunter goddess associated with the Moon.
    في الأيقونية التي تعود إلى الفترة الهلنستية، أصبح الهلال رمزا لأرتيميس ديانا، آلهة صياد العذراء المرتبطة بالقمر.
  • Often these beings are depicted in humanoid or partially humanoid forms, complete with a set of unique and complex iconography in each case.
    غالباً ما تُرسم تلك الكائنات بشكل شبه بشري أو بشري جزئياً مع رسومات وأيقونات فريدة لكل حالة.
  • After the Council of Trent in the mid-16th century, clerical writers discouraged nudity in religious subjects, and the use of the Madonna Lactans iconography began to fade away.
    بعد مجمع ترنت في منتصف القرن 16، الذي منع العري في الموضوعات الدينية، فبدأ استخدام ايقونة العذراء المرضعة بالتلاشي.
  • Sabrina Higgins, drawing on Tran Tam Tinh's study, argues that if there is a connection between the iconographies of Isis and Mary, it is limited to Nursing Madonna images from Egypt.
    توضح صابرينا هيجينز –بناء على دراسة تران- أن الرابط بين أيقونية إيزيس ومريم محدود على صور العذراء المرضعة من مصر.
  • Higgins argues that such similarities prove that images of Isis influenced those of Mary, but not that Christians deliberately adopted Isis's iconography or other elements of her cult.
    يرى هيجينز أن هذه التشبهات تثبت تأثير أيقونية إيزيس على أيقونية مريم، وليس على قصد المسيحيين اعتماد أيقونية إيزيس أو عناصر أخرى من عبادتها.
  • Burges's extensive iconography envelopes the building, with animals and birds depicted on the end of pews, and Burges's mosaic flooring astonished his contemporaries.
    كانت خبرة بورجس واسعة النطاق في صناعة التماثيل، قد ظهرت في هيئة البناء الخارجي في تصوير الحيوانات والطيور في نهاية المقصورات، وأذهلت أرضيات لفسيفساء التي وضعها بورجس في الأرضيات مُعاصريه.
  • Rather, they were likely a group of autonomous polities that shared a common culture, as seen in the rich iconography and monumental architecture that survives today.
    وبالأحرى كانوا على الأرجح مجموعة من النظم السياسية ذات الحكم الذاتي التي تتشارك ثقافة نخبة مشتركة، كما نراه في صناعة التماثيل الغنية والنصب التذكارية المعمارية التي توجد اليوم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2