تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

tarshish أمثلة على

"tarshish" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Tarshish was said to have exported vast quantities of important metals to Israel and Phoenicia.
    وقيل إن ترشيش كانت تصدر كميات هائلة من المعادن المهمة إلى إسرائيل وفينيقيا.
  • Rufus Festus Avienus the Latin writer of the 4th century AD, identified Tarshish as Cadiz.
    حدد روفوس فستوس أفينوس، الكاتب اللاتيني من القرن الرابع الميلادي ، أن ترشيش هي قادس الإسبانية .
  • Here, Tarshish is certainly a large island, and cannot be confused with Tarsus (Thompson and Skaggs 2013).
    هنا، ترشيش هي بالتأكيد جزيرة كبيرة، ولا يمكن الخلط بينها وبين طرسوس (راجع طومسون وسكاجز 2013).
  • Assuming, what we have proved, that England was the ancient Tarshish, and that Great Britain is the Tarshish of Eze. xxxviii.
    على افتراض ، ما أثبتناه ، أن إنجلترا كانت ترشيش القديمة ، وأن بريطانيا العظمى هي ترشيش إيزي.
  • Augustus Henry Keane (1833–1912) believed that Tarshish was Sofala, and that the Biblical land of Havilah was centered on the nearby Great Zimbabwe.
    يعتقد أوغستوس هنري كين (1833-1912) أن ترشيش كانت سوفالا ، وأن أرض هافيلا التوراتية كانت متمركزة في زيمبابوي العظمى القريبة.
  • Bochart, the 17th-century French Protestant pastor, suggested in his Phaleg (1646) that Tarshish was the city of Tartessos in southern Spain.
    اقترح بوخارت، القس الفرنسي البروتستانت الذي عاش في القرن السابع عشر في بلدة فالج (1646)، أن ترشيش هي مدينة ترتيسوس في جنوب إسبانيا.
  • Its importance stems in part from the fact that Hebrew biblical passages tend to understand Tarshish as a source of King Solomon's great wealth in metals - especially silver, but also gold, tin and iron (Ezekiel 27).
    خاصة الفضة، ولكن أيضًا الذهب والقصدير والحديد (حزقيال 27).
  • This idea stems from the fact that Tarshish is recorded to have been a trader in tin, silver, gold and lead which were all mined in Cornwall.
    تنبع هذه الفكرة من حقيقة أن ترشيش قد اشتهرت بتجارة القصدير والفضة والذهب والرصاص والتي تم تعدينها جميعًا في كورنوال.
  • Thompson and Skaggs argue that the Akkadian inscriptions of Esarhaddon (AsBbE) indicate that Tarshish was an island (not a coastland) far to the west of the Levant.
    يجادل طومسون وسكاجز بأن النقوش الأكادية لأسرحدون إلى أن ترشيش كانت جزيرة وليست ساحلًا وهي بعيدة إلى الغرب من بلاد الشام.
  • American scholars William F. Albright (1891-1971) and Frank Moore Cross (1921-2012) suggested Tarshish was Sardinia because of the discovery of the Nora Stone, whose Phoenician inscription mentions Tarshish.
    أولبرايت (1891-1971) وفرانك مور كروس (1921-2012) أن ترشيش هي سردينيا بسبب اكتشاف حجر نورا، الذي يشير كتابته الفينيقية إلى ترشيش.
  • However, a clear identification of Tarshish is not possible, since a whole array of Mediterranean sites with similar names are connected to the mining of various metals.
    ومع ذلك، لا يمكن تحديد ترشيش بشكل واضح، حيث أن مجموعة كاملة من المواقع المتوسطية التي تحمل أسماء مشابهة مرتبطة بالتعدين في المعادن المختلفة.
  • This metallic evidence agrees with the biblical attestation of a western Mediterranean Tarshish said to have supplied King Solomon of Israel with silver via Phoenicia, during the latter's heyday (see 'trade', below).
    هذه الأدلة المعدنية تتفق مع الذاكرة التوراتية لغرب البحر الأبيض المتوسط ترشيش التي زودت سليمان بالفضة عبر فينيقيا، خلال ذروة الأخير (انظر "التجارة"، أدناه).
  • Irish politician and traveller James Emerson Tennent suggested that Galle, a southern city in Sri Lanka, was the ancient seaport of Tarshish from which King Solomon is said to have drawn ivory, peacocks and other valuables.
    اقترح السياسي الرحالة الأيرلندي جيمس إيمرسون تيننت أن جالي، وهي مدينة جنوبية في سريلانكا، كانت ميناء ترشيش القديم الذي قيل إن الملك سليمان استخلص منه العاج والطيور وغيرها من الأشياء الثمينة.
  • Some modern scholars identify Tarshish with Tartessos, a port in southern Spain, described by classical authors as a source of metals for the Phoenicians, while Josephus' identification of Tarshish with the Cilician city of Tarsus is even more widely accepted.
    يعرّف بعض العلماء المعاصرين ترشيش بـ تارتيسوس ، وهو ميناء في جنوب إسبانيا، وصفه مؤلفون كلاسيكيون كمصدر للمعادن للفينيقيين، في حين أن يوسيفوس حدد ترشيش بمدينة تارسوس الصقلية وهو مقبول على نطاق واسع.
  • Some modern scholars identify Tarshish with Tartessos, a port in southern Spain, described by classical authors as a source of metals for the Phoenicians, while Josephus' identification of Tarshish with the Cilician city of Tarsus is even more widely accepted.
    يعرّف بعض العلماء المعاصرين ترشيش بـ تارتيسوس ، وهو ميناء في جنوب إسبانيا، وصفه مؤلفون كلاسيكيون كمصدر للمعادن للفينيقيين، في حين أن يوسيفوس حدد ترشيش بمدينة تارسوس الصقلية وهو مقبول على نطاق واسع.
  • Bochart, apart from Spain (see there), also suggested eastern localities for the ports of Ophir and Tarshish during King Solomon's reign, specifically the Tamilakkam continent (present day South India and Northern Ceylon) where the Dravidians were well known for their gold, pearls, ivory and peacock trade.
    اقترح بوشارت، المناطق الشرقية لموانئ أوفير وترشيش في عهد الملك سليمان، وتحديداً قارة تاميلاكام (جنوب الهند الحالية وشمال سيلان) حيث كانت درافيديان معروفة جيدًا بذهبها ولآلئها، تجارة العاج و الطاووس.
  • From these verses commentators consider that "Ships of Tarshish" was used to denote any large trading ships intended for long voyages whatever their destination, and some Bible translations, including the NIV, go as far as to translate the phrase ship(s) of Tarshish as "trading ship(s)."
    من هذه الآيات، يعتبر المعلقون أن "سفن ترشيش" استخدمت للدلالة على أي سفن تجارية كبيرة مخصصة للرحلات الطويلة أيا كانت وجهتها، وتذهب بعض ترجمات الكتاب المقدس، لترجمة عبارة السفينة (السفن) من ترشيش كـ "سفينة (سفن) تجارية".
  • Bunsen and Sayce have seemed to agree with Josephus, but the Phoenicians were active in many regions where metals were available, and classical authors, some biblical authors and certainly the Nora Stone that mentions Tarshish generally place Phoenician expansion aimed at metals-acquisition in West of the Mediterranean.
    يبدو أن بنسن وسايس يتفقان مع يوسيفوس، لكن الفينيقيين كانوا نشطين في العديد من المناطق حيث تتواجد المعادن، وبالتأكيد حجر نورا الذي يذكر ترشيش يضع التوسع الفينيقي للحصول على المعادن في غرب البحر المتوسط.
  • Father Mapple identifies the Tarshish to which Jonah flees with the port of Cádiz in Spain, "as far by water, from Joppa, as Jonah could possibly have sailed in those ancient days, when the Atlantic was an almost unknown sea" (Chapter 9, "The Sermon").
    يُعرّف الأب مابل ترشيش الذي يطير إليه يونان بميناء قادس في إسبانيا "بعيدًا عن طريق المياه، من يوبا حيث كان من الممكن أن يبحر يونان في تلك الأيام القديمة، عندما كان المحيط الأطلسي بحرًا غير معروف تقريبًا" (الفصل 9 "العظة").