تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

transculturalism أمثلة على

"transculturalism" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Transculturalism is defined as "seeing oneself in the other".
    تفاعل الثقافات هو مصطلح يعرف بأنه "مشاهدة المرء ذاته في الآخر".
  • Transculturalism locates relationships of power in terms of language and history.
    ويعمل تفاعل الثقافات على تحديد موضع علاقات القوة من ناحية اللغة والتاريخ.
  • Transculturalism looks toward the ways in which language wars are historically shaped and conducted.
    ينظر تفاعل الثقافات نحو الطرق التي تشكلت ودارت بها حروب اللغة من الناحية التاريخية.
  • Tassinari further declared that transculturalism opposes the singular traditional cultures that evolved from the nation-state.
    كما أعلن تاسيناري أن تفاعل الثقافات يعارض الثقافات التقليدية الفردية التي نشأت من الدولة القومية.
  • From Marti Gra's idea, Ortiz thought that transculturalism was the key in legitimizing the identity.
    واستنادًا إلى فكرة مارتي، اعتقد أورتيز أن تفاعل الحضارات هو مفتاح لإعطاء الشرعية للهوية نصف الكروية.
  • Transculturalism accepts that language and materiality continually interact within an unstable locus of specific historical conditions.
    يقبل تفاعل الثقافات التفاعل المستمر بين اللغة والمادية داخل موضع غير مستقر من الظروف التاريخية المعينة.
  • Transculturalism can never eschew the force of its own precepts and the dynamic that is culture.
    لا يمكن أن يتجنب تفاعل الثقافات قوة التعاليم الأخلاقية الخاصة بها والعامل الديناميكي المتمثل في الثقافة.
  • Transculturalism does not seek to privilege the semiotic over the material conditions of life, nor vice versa.
    لا يسعى تفاعل الثقافات إلى منح امتيازات لدراسات التواصل أكثر من الظروف المادية للحياة، ولا العكس.
  • Transculturalism is the mobilization of the definition of culture through the expression and deployment of new forms of cultural politics.
    تفاعل الثقافات هو إضفاء الحركة على تعريف الثقافة من خلال التعبير عن صور جديدة من السياسات الثقافية ونشرها.
  • And that in transculturalism the concept of culture is at the center of the nation-state or the disappearance of the nationstate itself.
    كما أنه في تفاعل الثقافات يكون مفهوم الثقافة نقطة مركزية بالنسبة للدولة القومية أو اختفاء الدولة القومية نفسها.
  • Transculturalism never sides with one moral perspective over another but endeavors to examine them without ruling out moral relativism or meta-ethical confluence.
    لا يمكن أن ينحاز تفاعل الثقافات إلى منظور أخلاقي واحد ضد غيره بل يسعى إلى فحص هذه المناظير دون استبعاد النسبية الأخلاقية أو نقطة الالتقاء التحولي الأخلاقي.
  • In 1940, transculturalism was originally defined by Fernando Ortiz, a Cuban scholar, based on the article Nuestra America (1881) by José Marti.
    في عام 1940، تم تعريف مصطلح تفاعل الثقافات في الأصل بواسطة فيرناندو أورتيز، وهو عالم من أمريكا الجنوبية، بناءً على مقالة نيوسترا أمريكا (1981) التي كتبها جوزيه مارتي.
  • Transculturalism is interested in dissonance, tension, and instability as it is with the stabilizing effects of social conjunction, communalism, and organization; and in the destabilizing effects of non-meaning or meaning atrophy.
    يهتم تفاعل الثقافات بالتنافر والتوتر وعدم الاستقرار كما يهتم بآثار الاستقرار الناتجة عن الترابط الاجتماعي والطائفية والتنظيم، وكذلك آثار عدم الاستقرار الناتجة عن عدم وجود معنى أو ضمور المعنى.
  • He also stated that transculturalism is based on the breaking down of boundaries, and is contrary to multiculturalism because in the latter most experiences that have shown boundaries based on past cultural heritages.
    وقد أعلن كذلك أن تفاعل الثقافات يعتمد على تحطيم الحدود وهو ما يعارض تعدد الثقافات لأنه في المصطلح الأخير تعزز معظم التجارب التي برزت الحدود بناءً على التراثات الثقافية الماضية.
  • Transculturalism seeks to illuminate the various gradients of culture and the ways in which social groups create and distribute their meanings; and the ways in which social groups interact and experience tension.
    يسعى تفاعل الثقافات إلى إلقاء الضوء على الانحدارات المختلفة للثقافة والطرق التي تتبناها المجموعات الاجتماعية من أجل خلق وتوزيع معانيها، وكذلك الطرق التي تتفاعل بها المجموعات الاجتماعية مع التوتر وتتعايش معه.
  • Slimbach further stated that transculturalism can be tested by means of thinking "outside the box of one's motherland" and by "seeing many sides of every question without abandoning conviction, and allowing for a chameleon sense of self without losing one's cultural center".
    وكذلك ذكر سليمباخ أن تفاعل الثقافات يمكن اختباره من خلال التفكير "بطريقة غير منحصرة في وطن المرء" ومن خلال "رؤية جوانب عديدة من كل قضية دون التخلي عن الاقتناع، مع السماح بإحساس متقلب بالذات دون فقد المركز الثقافي للمرء".
  • Thus Ortiz defined transculturalism as the synthesis of two phases occurring simultaneously, one being a deculturalization of the past with a métissage (see métis, as in the Métis population of Canada and the United States) with the present, which further means the "reinventing of the new common culture".
    ومن ثم فقد عرف أورتيز تفاعل الثقافات باعتباره تركيبًا من مرحلتين تحدثان في نفس الوقت، وإحداهما هي طمس ثقافة الماضي واستبدالها بـ تمازج الأجناس (انظر الهجناء، كما في السكان الهجناء في كندا وكذلك الولايات المتحدة) مع الحاضر، مما يعني بدرجة أكبر "إعادة ابتكار الثقافة الجديدة المشتركة".