تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

upend أمثلة على

"upend" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Look, I'm not out to upend the world or anything.
    لست خارجة لكشف العالم أو غير هذا
  • So what would I do? I can't upend the date.
    لا , إذا ما الذي سأفعله ؟
  • Are you honestly suggesting we upend our lives?
    هل تقترحين أن نقلب حياتنـا رأساً على عقب؟
  • I'll come back here and upend your entire existence.
    سأعود ثانيةَ وأقلب الموجود كله
  • People don't upend their lives to pack up a dead relative's house.
    الناس لا يضعون حياتهم على المحك من أجل حزم أشياء لقريب ميت
  • The knowledge you are destined to learn will upend the established order of things.
    العلم الذي اخترت لتعلمه سوف يقلب الثابت من الاشياء المنظمة
  • Telling the whole world who I am would just upend everyone's lives.
    إخبار العالم أجمع من أنا إنه من شأنه أن يقلب حياة الجميع
  • Meanwhile, these dragons upend our village carts... turn people's houses into piles of rubble!
    التنانين حالياً تُحطم ممتلكات القرية -تُحوّل منازل الناس إلى أكوام قمامة
  • Cause I would like to know those things before I decide to upend my life.
    لأنّني أود أنْ أعرف هذه الأشياء قبل أنْ تقرّر قلب نمط حياتي.
  • You walk into my life after 10 years, try to upend it all over again?
    تدخل على حياتي بعد عشر سنوات تحاول أن تقلبها لي مره أخرى؟
  • They upend the industry.
    لقد سيطروا على الصناعة
  • I can't upend over 200 years of legal doctrine just to help you out with one of your clients.
    لا يمكنني ان انقلب على مبدأ قانوني عمره 200 سنة فقط لأساعدك مع أحد عملائك
  • You know, man, I know you're scared, and I don't mean to upend your life, but people are dying out there.
    أتعلم شيئاً يا رجل؟ أنا أعرف أنك خائف، وأنا لا أقصد تعكير صفو حياتك،
  • Well, it hardly makes sense for you, uh, to upend both your lives for months on end just to be treated here in St. Louis.
    حسناً, بالكاد من المنطقي بالنسبة لك, آه, اعتزال كل حياتك لشهور متتالية
  • For the sake of my grandson, if not your own... there is a natural order to this world, and those who try to upend it do not fare well.
    لأجل خاطر حفيدي، إذا لم يكن لأجل خاطرك... هناك توازن طبيعي لهذا العالم، وأولئك الذين يحاولون العبث بهذا النظام سيلاقون مصيراً سيئاً.