وحاليا تعد سيراليون نقطة عبور وبلد المنشأ وفي الوقت نفسه البلد المقصود. 目前塞拉里昂已被认定是转运地点、起源国和最终目的地国。
وبالتالي فإن حصص الصادرات تحدد بترخيص من الحكومة، غير أنه لا يوجد شرط بتحديد بلد الوجهة النهائية للصادرات. 出口配额应由政府批准,但无需列名最终目的地国。
ما إذا كان بلد الوجهة النهائية يدعم الإرهاب أو الجريمة الدولية أو ييسرهما أو يشجّع عليهما، 最终目的地国是否支持、便利或鼓励恐怖主义或国际犯罪,
ما إذا كان بلد المقصد النهائي يقوم بدعم أو تيسير أو تشجيع الإرهاب أو الجريمة الدولية؛ ⑶ 最终目的地国是否支持、协助或鼓励恐怖主义或国际犯罪;
ومن ناحية أخرى، هناك الذين يعبرون لفترة قصيرة فقط عبر بلدان اللجوء الأول قبل وصولهم إلى بلد المقصد النهائي. 也有一些人在第一庇护国短期过境,然后到达最终目的地国。
تعمل على إشعال صراعات مسلحة أو إطالتها أو تزيد من تفاقم حالات التوتر أو الصراعات القائمة في بلد وجهتها النهائية؛ e4. 可能在最终目的地国挑起或延长武装冲突或加剧现有紧张局势或冲突;
كان بلد الوجهة النهائية يدعم الإرهاب، أو يسهـِّـل عمل الإرهابيين أو يشجـِّـع على الإرهاب أو الجريمة الدولية، 最终目的地国支持恐怖主义,使得恐怖分子更容易运作,或鼓励恐怖主义或国际犯罪,
وفي هذا الصدد، نعتقد أنه يتعين توطيد التعاون مع البلدان المعترف بأنها منشأ تلك التجارة، وكذلك مع البلدان المعترف بأنها مقصدها النهائي. 在这方面,我们认为需要加强与那些被确认为起源国和最终目的地国的合作。