3-2 تنمية القدرات الوطنية على تنفيذ الاستراتيجية العالمية للحد من تعاطي الكحول على نحو ضار 2 发展各国执行《减少有害使用酒精全球战略》的国家能力
وتسلم الاستراتيجية بضرورة التركيز على الاستعمال الضار للكحول وليس على استهلاك الكحول في حد ذاته. 战略认识到有必要集中关注有害使用酒精问题,而不是注重酒精消费本身。
(ب) تخفيض نسبي بنسبة لا تقل عن 10 في المائة من تعاطي الكحول على نحو يضر بالصحة()، حسب الاقتضاء، في السياق الوطني؛ (b) 根据本国国情,有害使用酒精现象相对减少至少10%;
على العلماء والإداريين في جميع المستويات أن ينشروا ويدرسوا المسائل المتعلقة بالاستعمال الضار للعناصر البيولوجية والتكسينات 各级科学家和管理人员有义务传播和教授与有害使用生物制剂和毒素有关的问题
أتاحت شبكة الإنترنت فرصاً غير مسبوقة مشفوعة بتحديات وتهديدات من حيث استخدامها استخداماً مسيئاً ومؤذياً. 因特网所展现的机会是前所未有的,同时也因其被滥用和有害使用而带来挑战和威胁。
(ز) استخدام سياسات تسعير ترمي إلى الحد من تعاطي الكحول على نحو يضر بالصحة، من قبيل زيادة الضرائب على المشروبات الكحولية؛ (g) 使用价格政策,例如提高酒精饮料的消费税,减少有害使用酒精;
فقد أتاحت شبكة إنترنت فرصاً غير مسبوقة مشفوعة بتحديات وتهديدات تتعلق باستخدام هذه الشبكة بطريقة مسيئة ومؤذية. 因特网展现了前所未有的机会,但同时也因其被滥用和有害使用而带来挑战和威胁。
وساهمت المنظمة في اجتماع المائدة المستديرة الذي عقدته منظمة الصحة العالمية مع المنظمات غير الحكومية والأخصائيين الصحيين بشأن الاستخدام الضار للمشروبات الروحية. 该组织为世界卫生组织与非政府组织和健康专家举行的有害使用酒精问题圆桌会议做出了贡献。
ونعتقد أنه لا بد من التطبيق الصارم للاستراتيجية العالمية للحد من الاستخدام الضار للكحول، ونؤيد الدعوة إلى الإحجام عن استخدام الكحول في العالم ليوم واحد 我们认为,必须严格执行《减少有害使用酒精全球战略》,我们支持设立全球禁酒日的呼吁。
(أ) تطبيق مبدأ حساب المخاطر وتحليلها وتقييمها مع وضع معايير لحساب اقتصاديات التدهور البيئي الناتج عن الاستخدام غير الآمن للكيميائيات؛ (a) 实施风险计算、分析和评估原则,与此同时,制定关于计算有害使用化学品所造成环境退化经济数据的标准;