Oh, wow. Daniel didn't swap out the unretouched photos. . دانيال لم ينقح الصور الغير مرغوبة
So tell me, what exactly were they retouching on Ms. "You do the math"? لذلك اخبرني ,ماذا كانو بالظبط ينقحون صور قائلة .."انتي اديت الواجب
This is bullshit. First they bring in some hack to rewrite his script, now they're gonna replace him as an actor on his own show? هذا كلام فارغ أولاً يأتون بفلان لينقح السيناريو،
Sometimes when an artist bowdlerizes their own work, infrared refrectography can show us what's under that top coat of paint. أحيانا حينما ينقح الرسّام عمله فالمسح بالأشعة تحت الحمراء يظهر لنا ما تحت اللوحة
For example, if inflation has been higher than expected in the past, people would revise expectations for the future. فعلى سبيل المثال، إذا كان التضخم أعلى مما كان متوقعاً في الماضي، فإن الناس سينقحون التوقعات للمستقبل.
As the social, political, and cultural influences change a society, most historians revise and update their explanation of historical events. بما أن التأثيرات الاجتماعية والسياسية والثقافية تغير المجتمع، فإن معظم المؤرخين ينقحون ويحدثون تفسيرهم للأحداث التاريخية.
The new State Constitution provides a legal basis for the broad changes in China's social and economic institutions and significantly revises government structure. يوفر دستور الولاية الجديد أساسًا قانونيًا للتغييرات الواسعة في المؤسسات الاجتماعية والاقتصادية الصينية وينقح بشكل كبير على هيكل الحكومة.
The Nice Classification is continuously revised by a "Committee of Experts", whose membership is representative of all signatory states, and a new edition is published every five years. ينقح تصنيف نيس بشكل مستمر من قبل "لجنة الخبراء" التي تتكون عضويته ممثلة لجميع الدول الموقعة وطبعة جديدة تصدر كل خمس سنوات.
The British case is that the MFF sets ceilings on spending under various headings and is later radically revised during the annual budget process when real legal obligations on each state arise. والقضية البريطانية هي أن الإطار المالي المتوسط يضع سقفاً على الإنفاق تحت عناوين مختلفة وينقح فيما بعد بشكل جذري خلال عملية الموازنة السنوية عندما تنشأ التزامات قانونية حقيقية في كل ولاية.
The concept of bounded rationality revises this assumption to account for the fact that perfectly rational decisions are often not feasible in practice because of the intractability of natural decision problems and the finite computational resources available for making them. مفهوم العقلانية المحدودة ينقح هذه الافتراضيات لمراعاة حقيقة أن القرارات العقلانية المثالية غالبا ما تكون غير ممكنة عملياً بسبب صعوبة التحكم بمدى سهولة المشاكل المراد حلها، ومحدودية النماذج الحاسوبية المتاحة لمساعدة صناع القرار.