简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

被视察缔约国 معنى

يبدو
"被视察缔约国" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الدولة الطرف موضع التفتيش
أمثلة
  • يحق للدولة الطرف الطالبة والدولة الطرف الخاضعة للتفتيش المشاركة في عملية الاستعراض.
    提出请求的缔约国和被视察缔约国应有权参加审查过程。
  • ولا تشترك الدولة الطالبة للتفتيش ولا الدولة الخاضعة للتفتيش في اتخاذ هذا القرار.
    提出请求的缔约国和被视察缔约国均不得参与作出此一决定。
  • (ب) تضمن الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش حينئذ للمراقب إمكانية الوصول، وفقا للمُرْفق المتعلق بالتحقق؛
    b. 被视察缔约国应随后按照核查附件的规定允许观察员出入场址。
  • تقدم الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش المساعدة إلى فريق التفتيش طوال عملية التفتيش المباغت وتسهل مهمته.
    被视察缔约国应在质疑性视察的整个过程中协助视察组,为其工作提供便利。
  • وهذا يعني في نهاية المطاف أنه سيكون هناك تقرير نهائي عن التفتيش يضم أيضا قسما تستطيع فيه الدولة الطرف التي تم تفتيشها أن تسجل ملاحظاتها.
    这最终意味着将有一项最后视察报告,其中有一节让被视察缔约国提意见。
  • يحيل المدير العام طلب التفتيش إلى الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش قبل الموعد المقرر لوصول فريق التفتيش إلى نقطة الدخول بـ 12 ساعة على الأقل.
    总干事应在视察组计划抵达入境点前至少12小时将视察请求转交被视察缔约国
  • ويحيل المدير العام، على وجه السرعة، التقرير النهائي لفريق التفتيش إلى الدولة الطرف الطالبة للتفتيش والدولة الطرف الخاضعة للتفتيش، وإلى المجلس التنفيذي وسائر الدول الأطراف.
    总干事应将视察组的最后报告立即转交提出请求的缔约国、被视察缔约国、执行理事会和所有其他缔约国。
  • (ج) تقبل الدولة الخاضعة للتفتيش كقاعدة، المراقب المقترح، ولكن إذا قررت الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش رفضه، تُسجل هذه الواقعة في التقرير النهائي.
    c. 一般情况下,被视察缔约国应接受拟指派的观察员,但如果被视察缔约国拒绝接受,则应在最后报告中载明此一事实。
  • (ج) تقبل الدولة الخاضعة للتفتيش كقاعدة، المراقب المقترح، ولكن إذا قررت الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش رفضه، تُسجل هذه الواقعة في التقرير النهائي.
    c. 一般情况下,被视察缔约国应接受拟指派的观察员,但如果被视察缔约国拒绝接受,则应在最后报告中载明此一事实。
  • (أ) للدولة الطرف الطالبة للتفتيش أن توفد ممثلا لها، رهنا بموافقة الدولة الطرف الخاضعة للتفتيش، إما من رعايا الدولة الطرف الطالبة أو دولة طرف ثالثة، لمراقبة سير التفتيش المباغت؛
    a. 提出请求的缔约国在征得被视察缔约国同意后,可派一名代表观察质疑性视察的进行,该代表可以是提出请求的缔约国的国民,也可以是第三缔约国的国民。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2