简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تذلل في الصينية

يبدو
"تذلل" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 奉承
  • 抖缩
  • 畏缩
  • 退缩
  • 阿谀
أمثلة
  • أنت جعلني تذلل من دون سبب .
    你无故要我摇尾乞怜 我[当带]然有理由
  • و الآن ، في خضم ندمي واضحة، أنت تجعلني تذلل ؟
    我这么[後后]悔时,却要我乞怜?
  • أعتقد أن أهم شيئ هو احترام القضاة دون تذلل
    我觉得重要的是要尊重 法官而不是对他拍马屁.
  • وينبغي للأطراف أن تذلل على وجه الاستعجال الطريق المسدود الذي وصلت إليه لجنة وقف إطلاق النار.
    各方应紧急克服停火委员会的僵局。
  • وﻻ قبل ﻷقل البلدان نموا بأن تذلل بمفردها التحديات التي تواجهها.
    最不发达国家面临的挑战超乎了它们本身所能克服的能力。
  • وتؤدي إزاحة الحواجز، إلى فتح قنوات التواصل، وكما يمكن أن تذلل العقبات البيروقراطية.
    打破壁垒,可以开辟沟通渠道,并可以最大限度地减少官僚障碍。
  • ولا يسع أي دولة بمفردها، أو أي مجموعة من الدول أو أي منظمة أن تذلل تلك المشاكل كلها بالعمل بمفردها.
    没有任何一个单独的国家、国家集团或组织能单枪匹马地解决所有这些问题。
  • وينبغي للدولة الطرف أن تذلل العوائق القانونية لتسجيل ولادات الأطفال المولودين للاجئين وطالبي لجوء في موريتانيا.
    缔约国应消除法律障碍,允许难民和寻求庇护者在毛里塔尼亚所生子女进行出生登记。
  • تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تذلل العوائق التي تحول دون استرداد الأصول، بطرق منها تبسيط إجراءاتها القانونية ومنع إساءة استعمال تلك الإجراءات؛
    吁请《公约》缔约国排除阻碍追回资产的因素,包括简化其法律程序及防止滥用这些程序;
  • تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تذلل العوائق التي تحول دون استرداد الأصول، بطرق منها تبسيط إجراءاتها القانونية ومنع إساءة استعمال تلك الإجراءات؛
    促请《公约》缔约国排除阻碍追回资产的因素,包括简化其法律程序及防止滥用这些程序;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5