简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تذمّر في الصينية

يبدو
"تذمّر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 发牢骚
  • 埋怨
  • 悲叹
  • 抱怨
أمثلة
  • التحميل الغير قانوني أدى إلى تذمّر (كبرى الشركات في (هوليوود
    非法下载令好莱坞十分恼火
  • وما أريدهُ منكِ بالمقابل بأن تساعدنني من دون تذمّر
    只希望你帮我做家务, 别发怨言
  • وفي الوقت ذاته، تذمّر موظفون في قطاع الصحة من امتناع الحكومة عن تزويد وزارة الصحة بالعملة الصعبة اللازمة لشراء الأدوية والإمدادات الطبية خلال النصف الأول من السنة().
    与此同时,主管卫生事务的官员解释称,上半年政府无法为卫生部提供外汇购买药品和医用品供应。
  • وتفيد الدولة الطرف بأن ليس في ملف القضية ما يشير إلى أن أياً من المحاميَين المذكورين قد تذمّر قط من عدم السماح له بمقابلة موكله.
    据缔约国称,案卷中没有任何记录表明,以上任何一位律师曾提出过有关拒绝他们与被代理人会晤的申诉。
  • فانعدام نقابات العمال الفعالة يضمن عدم تذمّر المرأة من ظروف العمل، أو، بصورة خاصة، من الإساءات المتكررة، بما فيها الإساءات الجنسية، التي تتعرض لها.
    由于缺乏能够切实有效地开展活动的工会,妇女无法因工作条件而提出申诉,尤其无法因包括性虐待在内的女工常常可能遭受的虐待而提出申诉。
  • وعلاوة على ذلك، تشير اللجنة بقلق إلى تذمّر ممثلي الشعوب الأصلية من أن الأراضي التي تُسلَّم لهذه الشعوب في مقابل أراضي أسلافها، حتى تلك المجاورة منها، عادة ما يتبين أنها قاحلة وعسيرة الاستغلال، ولا تدخل في إطار استراتيجية شاملة لرد الحقوق.
    委员会还关切地注意到,土着人民代表声称用来换取其祖先土地所给予他们的大片土地,即使在附近领域,往往被证实是不毛之地或者难以利用,而且并非是归还土着人民权利的整体战略的一部分。