简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人道主义应急指导委员会 معنى

يبدو
"人道主义应急指导委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية
أمثلة
  • وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف بسويسرا، مع المجلس الدولي للوكالات الطوعية واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، اللذين يشكِّلان تحالفا لمنظمات العون الإنساني والإغاثة.
    在瑞士日内瓦与国际志愿机构理事会和人道主义应急指导委员会这个人道主义援助和救济组织联盟举行类似会议。
  • وتمثل المنظمات غير الحكومية في اللجنة بواسطة ثﻻث شبكات رئيسية من المنظمات غير الحكومية، هي اللجنة التوجيهية المعنية باﻻستجابة اﻹنسانية، ومجلس العمل المشترك، والمجلس الدولي للوكاﻻت التطوعية.
    非政府组织在委员会由3个主要网络,即人道主义应急指导委员会、国际行动理事会和国际志愿机构理事会代表。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أكمل فريق استعراض الأقران مع منظمة أوكسفام ومكتب الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للمساءلة بشأن السكان المتضررين في اللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية.
    此外,联合会还在人道主义应急指导委员会内部与乐施会和联合国难民事务高级专员公署(难民署)完成了对受灾人口的责任问题同行审议小组的工作。
  • شاركت المنظمة في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، بما في ذلك رئيسا للجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية في الفترة من عام 2008 إلى عام 2010، ورئيسا للمجلس الدولي للوكالات الطوعية في عام 2012.
    本组织参加了机构间常设委员会,2008至2010年担任人道主义应急指导委员会主席,2012年担任国际志愿机构理事会主席。
  • وأخيرا، شاركت المنظمة بشكل مكثف في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية بشأن الأطراف الرئيسية في اللجنة الدائمة، والفريق العامل التابع للجنة الدائمة، والأفرقة العاملة وفرق العمل الفرعية في جنيف ونيويورك.
    最后,它广泛参与了机构间常设委员会和人道主义应急指导委员会在日内瓦和纽约的常设委员会主席团、常设委员会工作组、工作分组和工作队的工作。
  • 3- وفي هذا السياق، طلب المفوض السامي إلى دائرة وضع السياسات والتقييم أن تقود مشاركة المفوضية في استعراض النظراء الخاص بالمساءلة بشأن السكان المتأثرين بالكوارث الذي تتولى تنسيقه اللجنة التوجيهية المعنية بالاستجابة الإنسانية، والذي يضم ثمانية من كبرى المنظمات الإنسانية الأخرى.
    为此,高级专员要求政策制订和评价处领导难民署参与受灾影响人口的责任制同行审评工作,目前正由人道主义应急指导委员会负责协调并有8个其他主要人道主义组织参加。
  • وعلى الصعيد الدولي، لا تزال لجنة الصليب الأحمر الدولية تشارك في المحافل المعنية بتنسيق العمل الإنساني. وتشمل تلك المحافل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، التي تحظى فيها بمركز المدعو الدائم، واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، والمحفل الإنساني العالمي الجديد.
    在国际一级,红十字委员会继续参加人道主义协调论坛,其中包括机构间常设委员会 -- -- 红十字委员会享有该委员会的长期受邀地位 -- -- 人道主义应急指导委员会和新设立的全球人道主义论坛。
  • وأقامت الإدارة علاقات عمل وثيقة مع مجموعات المنظمات غير الحكومية المعترف بها من قبل الجمعية العامة، منها المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية، وتحالف العمل الدولي InterAction واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، والتي أسهمت في إعداد الجزء المتصل بالحالة المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية، في هذا التقرير، وفي الجهود المبذولة لزيادة تعزيز التعاون الأمني.
    安保部已经与大会认可的非政府组织建立了密切的工作关系,这些组织包括国际志愿机构理事会、国际行动以及人道主义应急指导委员会,它们协助编写本报告有关非政府组织的章节,协助进一步加强安保协作的工作。