简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

优惠退款 معنى

يبدو
"优惠退款" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مستردات؛ خصومات
أمثلة
  • وتُمنح الأُسر التي يوجد لديها أكثر من طفل واحد في روضة الأطفال في بلدية ما علاوة لأخٍ أو أختٍ.
    一个以上的子女在市幼儿园上学的家庭将获得兄弟姐妹优惠退款
  • وأقيم عقد لنظام دفع تكاليف السفر، ولكن لم يكن مستخدما إلا في المقر، وهو ما يمكن أن يكون قد أفضى إلى ضياع في الخصومات.
    已订立了差旅费支付系统合同,但只有总部在使用,这可能导致损失优惠退款
  • سيقوم قسم الدعم العام بتطبيق نظام موثق لرصد الأداء، سيشمل متابعة الحسومات والعمولات، وحضور موظفي المقاول، ودراسة استقصائية سنوية بشأن الرضاء.
    一般支助科将建立记录执行情况监测制度,其中将包括针对优惠退款和佣金、承包商工作人员出勤情况和年度满意度调查采取后续行动。
  • ب إ 2-9 تندرج تحت هذا البند إيرادات متنوعة لا يمكن تصنيفها بشكل مناسب تحت أي بند من البنود الفرعية السابقة، مثل تسديد مطالبات التأمين والشيكات المتقادمة وخصومات شركات الطيران.
    IS2.9 凡不属于上述任何分项的各种所收款项,如保险索偿理赔、逾期支票和航空公司优惠退款等均列在本项下。
  • قبِل مكتب الأمم المتحدة في فيينا بالتوصية 11 وذكر أنه سيضع نظاماً موثقاً لرصد الأداء يشمل متابعة الخصومات والعمولات، وحضور موظفي المتعهد، واستقصاء سنوياً عن مستوى الرضا.
    联合国维也纳办事处接受建议11,并表示,该办事处将建立记录执行情况监测制度,其中将包括针对优惠退款和佣金、承包商工作人员出勤情况和年度满意度调查采取后续行动。
  • ونتيجةً لذلك، لم يجرِ تحصيل أو متابعة الخصومات المرتبطة بالحجم المشار إليها بـ " العمولات الكبرى " والخصومات المتأتية من الدفع المبكر بين عامي 2008 و 2010، البالغ قدرها 000 221 دولار.
    结果,2008年至2010年有221 000美元的被称为 " 超级佣金 " 的批量折扣款和早付款优惠退款或未收取,或未得到跟踪。
  • ويمكن للشباب، بموجب المبادرة الوطنية للحزمة العريضة، أن يتقدموا لاسترداد جانب من تكاليف بعض الهواتف الذكية، ويجري حالياً توزيع مليون من هذه الهواتف على المجموعات المنخفضة الدخل لتيسير الوصول إلى الانترنت وزيادة استخدام الحزمة العريضة.
    在 " 全国宽频倡议 " 之下,年轻人购买某些选定的智能手机可以申请优惠退款,并且提供100台电脑分配给低收入群体,使他们能够上网,提高宽频使用率。
  • وعن طريق تمويل المرفق، يقوم المانحون، ومن بينهم دول ومؤسسات خاصة، بتزويد هذا المرفق العالمي، لشراء الأدوية بقدرة شرائية كبيرة، الأمر الذي يمكنه من التفاوض للحصول على تخفيض يتراوح بين 25 في المائة و 50 في المائة على أسعار الأدوية، بما في ذلك الأدوية المضادة للفيروسات العكوسة، التي يتم إرسالها بعد ذلك إلى البلدان التي تكون في مسيس الحاجة إليها.
    捐助者,包括国家以及私人基金会对艾滋病规划署的资助,使这一全球药品采购机构有相当大的购买力,得以商定药品价格25%到50%的优惠退款,包括抗逆转录病毒药品,然后将药品分发给全世界最需要的国家。