ولا يسدد المريض أي حصة من تكلفة الخدمة. 将不收取病人共付费。
100 في المائة بعد دفع مبلغ 50 دولارا في إطار المشاركة في التكلفة 治疗 扣除50美元共付费后100%
100 في المائة بعد دفع مبلغ 15 دولارا في إطار المشاركة في التكلفة 例行体检 扣除15美元共付费后100%
دفع نسبة 20 في المائة في إطار المشاركة في التكلفة (بحد أقصى قدره 20 دولارا) 药费 20%共付费(最多20美元)
100 في المائة بعد دفع مبلغ 20 دولارا في إطار المشاركة في التكلفة 眼科检查 扣除20美元共付费后100%
بدل قدره 130 دولارا؛ ودفع 10 دولارات مقابل العدسات في إطار المشاركة في التكلفة 130美元津贴,镜片有10美元共付费
100 في المائة بعد دفع 20 دولارا في إطار المشاركة في التكلفة (60 زيارة سنويا) 扣除20美元共付费后100% (每年60次治疗)
وفضلاً عن ذلك، خفضت معدلات السداد التشاركي فيما يتصل بالأمراض النادرة والمستعصية والحروق الخطيرة والسل. 此外,对罕见病症和不治之症、严重烧伤和肺结核的共付费率已经降低。
أما مدفوعات السداد التشاركي فإن الصندوق العالمي يوردها مباشرة إلى الجهات الصانعة، عند استلام الفواتير وغيرها من الوثائق اللازمة. 全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金在收到发票和其他必需的文件后直接将共付费付给制造商。
لا ينبغي أن يشترك الأطفال والمرضى الذين يعانون من أمراض خطيرة في تكبد نفقات العلاج- كان هذا احتجاجا على خطة الحكومة لإدخال المبدأ المشاركة في مصاريف الرعاية الصحية. 不需为儿童和严重疾病患者共付费用-抗议政府提出的卫生保健共付费用的计划。