وقال إن فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة تواصل العمل بفعالية كقناة للتعاون بين الوكالات. 助理秘书长以共同事务执行协调员的身份主持共同事务工作队。
والمكتب عضو أيضا في فريق عامل آخر معني بالمشتريات أنشأه في كوبنهاغن، الدانمرك، منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة. 采购处也是由联合国共同事务执行协调员在丹麦哥本哈根设立的另一个采购工作组的成员。
لا تزال فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة تعمل برئاسة الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي بصفته المنسق التنفيذي للخدمات المشتركة. 共同事务工作队继续由主管中央支助事务助理秘书长以共同事务执行协调员的身份领导。
وفي وقت القيام بهذا التفتيش، كان ثمة اتفاق مع المنسق التنفيذي للخدمات المشتركة على أن يقوم أعضاء هذا الفريق العامل بدور فريق للتنسيق الوظيفي. 在视察之际,工作组与共同事务执行协调员商定,由工作组成员充当职司协调组。
وقد اقترح برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة أن تصبح مواءمة النظام المالي والقواعد المالية بندا تتخذ جميع المنظمات ذات الصلة إجراء بشأنه. 开发计划署已向共同事务执行协调员提议,应将协调统一财务条例和细则作为所有有关组织需要采取行动的一个项目。
وسوف يشرع اﻷمين العام في اتخاذ إجراءات بشأن إنشاء لجنة الملكية اﻹدارية في جنيف برئاسة المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومشاركة دورية من منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة. 秘书长将倡议在日内瓦设立管理所有权委员会,由日内瓦办事处总干事担任主席,共同事务执行协调员定期参与工作。
وسوف يشرع اﻷمين العام في اتخاذ إجراءات بشأن إنشاء لجنة الملكية اﻹدارية في جنيف برئاسة المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومشاركة دورية من منسق اﻷمم المتحدة التنفيذي للخدمات المشتركة. 秘书长将倡议在日内瓦设立管理所有权委员会,由日内瓦办事处总干事担任主席,共同事务执行协调员定期参与工作。
ويﻻحظ المفتشان تعيين أمين عام مساعد في المقر لشؤون خدمات الدعم المركزية ليكون أيضا بمثابة المنسق التنفيذي للخدمات المشتركة في المقر وكذلك في المواقع البعيدة عن المقر، ومنها جنيف. 检查员们注意到总部任命一名主管集中支助性服务的助理秘书长也充当总部及包括日内瓦在内的总部以外地点的共同事务执行协调员。
وأقيمت عﻻقة فيما بيــن اﻷمين العام المساعد، وخدمات الدعم المركزية، والمنســـق التنفيذي لشؤون الخدمات المشتركة والفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت المعني بالشراء، الذي يتكون من مسؤولـــي الشراء في منظومة اﻷمــم المتحدة. 已经在担任共同事务执行协调员的主管中央支助事务助理秘书长和由联合国系统采购官员组成的机构间采购事务工作组之间建立了联系。