كان مقتنعاً أن الحد من السعرات الحرارية كانت الطريقة للخلود. 他坚信限制卡路里摄入量 是长命百岁的关键
وفي الفترة 1995-1996، كان متوسط ما يحصل عليه الفرد من السعرات الحرارية 2244. 1995-1996年人均卡路里摄入量为2244。
9- ثمة تحد تغذوي إضافي يتعلق بالأشخاص الذين يزيد ما يستهلكونه من سعرات حرارية على حاجاتهم. 营养方面的另一项挑战是卡路里摄入量超过需要的人群。
ومن خﻻل توزيع هذه المواد فإن السعرات الحرارية للمواطن تبلغ ٣٠٠ ٢ سعر حراري في الشهر على أقل تقدير. 这些物品分配以后,每人的卡路里摄入量每月至少2 300。
ولذا حظيت فكرة الإبقاء على متوسط استهلاك الفرد من السعرات الحرارية كنسبة مئوية من احتياجاته اليومية من السعرات الحرارية بتأييد واسع. 因此,大家广泛支持保留人均日卡路里摄入量占日卡路里需要量之比的办法。
وفي بعض المناطق الجبلية بشرق أفريقيا، تستنفد المرأة في جمع المياه ما تصل نسبته إلى 27 في المائة من السعرات الحرارية التي تحصل عليها. 在东非的一些山区,妇女为找水要消耗掉高达其卡路里摄入量的27%。
ولذا وافق فريق الخبراء، على أن التحول إلى استهلاك السعرات الحرارية للفرد كنسبة مئوية للاحتياجات يعتبر تحسينا يمكن تحقيقه. 因此,专家组同意,改用人均卡路里摄入量所占需要量百分比将是一项能够达到的改进。
13- سعت العديد من الجهود المبذولة مؤخراً إلى التصدي لنقص المغذيات الدقيقة، متجاوزة التركيز التقليدي على انخفاض الكمية المستهلكة من السعرات الحرارية. 近来,一些举措试图解决微量营养素不足问题,超越了传统上重点解决卡路里摄入量低的办法。
ويشمل الحق في الغذاء على النحو المبيّن أعلاه ليس فقط الحصول على كمية كافية من السعرات الحرارية بل الحصول أيضاً على الغذاء المناسب من الناحية التغذوية. 上文所定义的食物权不仅仅包括有足够的卡路里摄入量,而且还包括有充分营养的食物。