简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

否认责任 معنى

يبدو
"否认责任" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • يتبرأ من المسؤولية
أمثلة
  • ففي منازعات عديدة ينكر الطرفان معا مسؤوليتهما، ويؤكد كل طرف على أن الطرف الآخر هو المخطئ.
    在许多争端事件中,当事双方都否认责任,同时亦宣称另一方实行了不法行为。
  • ففي منازعات عديدة ينكر الطرفان معا مسؤوليتهما، ويؤكد كل طرف على أن الطرف الآخر هو المخطئ.
    在许多争端事件中,当事双方都否认责任,同时亦宣称另一方实行了不法行为。
  • إشعار دفع المسؤولية أساسي لمستخدمي الشبكة لفهم الآثار العامة للمعلومات المعروضة في هذا الموقع على شبكة ويب.
    否认责任的声明对于检索者理解在本网站上提供的信息所涉一般问题具有重要作用。
  • كما أن بعض هذه المنظمات تضع إخلاء مسؤولية في مواقعها الشبكية فيما يتعلق بناتج الترجمة الشفوية من أجل حماية المترجمين الشفويين.
    其中有些组织还在其网站上登载关于口译产量的否认责任声明,以保护口译员。
  • (3) يحتاج نطاق أدوات إدارة الخطر الحالية (ترتيبات إخلاء المسؤولية والتأمين) للتنقيح والتوسيع لتشمل المسؤوليات الإضافية.
    (3) 需审查和扩大现有的风险处理工具(否认责任的声明、保险安排)的范围,以便包括新增的职责。
  • وأكد على جدوى شروط التثبيت المتضمنة في صلب المعاهدات والترتيبات البناءة في منع التحكيم والإبطال من جانب واحد أو التنصل من المسؤوليات.
    他强调需要在条约和建设性安排中列入 " 自保条款 " ,以防止任意和单方面的撤消或否认责任
  • أما المراجعون التقليديون، فيركزون على دقة البيانات وموثوقيتها، ويدرجون بنوداً لإبراء ذمتهم، ولعل ذلك بسبب مسؤوليتهم المهنية، ولكنهم لا يقدمون فرص التعلم نفسها التي تقدمها المكاتب الاستشارية المتخصصة.
    传统的审计员侧重于数据的精确性和可信性,也许是出于其专业责任,还附上了详细的否认责任的声明,但是没有象专门的咨询公司那样,提供同样的学习机会。
  • وفي المكتب القطري الثاني، أدت مراجعة حسابات مشروع واحد، بلغت فيه النفقات 2.5 مليون دولار، إلى تحديد اختلافات مادية مثل الخطأ في تسجيل النفقات وعدم وجود وثائق داعمة، مما أدى إلى إصدار رأي لمراجعي الحسابات مشفوعا بإخلاء مسؤولية.
    在第二个国家办事处,对一个支出额为250万美元的项目的审计发现了重大差异,如支出记录出错和单据缺失,造成审计意见中提出否认责任的声明。
  • وفيما يتعلق بورقات الاجتماعات التي تنشر مع التحلل من المسؤولية عنها والتي لم تُطلب محتوياتها بالضرورة أو التي لم يؤيد الفريق العامل محتوياتها، اقترح المراقبون عن الحكومات أن يتحلى الفريق العامل بالحذر الشديد في منح موافقته عليها.
    关于会议室文件(发表时附有否认责任的声明,其内容并不一定系工作组所要求或得到工作组的支持),政府观察员建议,工作组认可这些文件时要非常谨慎。