(ﻫ) ست مركبات فضائية من طراز Glonass-M؛ (e) 六架Glonass-M宇宙飞船;
(د) مركبة فضائية صغيرة خارجة عن الميزانية (Yubileiny)؛ (d) 一架预算外小型宇宙飞船(Yubileniny);
(أ) مركبتا فضاء مأهولتان من طراز سويوز TMA (سويوز TMA-10 وTMA-11)؛ (a) 两个联盟TMA号载人宇宙飞船(联盟TMA-10和TMA-11);
وأردف قائلا إنه بنجاح الرحلة الأولى التي قامت بها " سفينة الفضاء رقم 1 " ، بدأ عصر السفر الفضائي ذي الطابع التجاري. 宇宙飞船一号初航成功后,开始了商业化的航天旅行时代。
(أ) مركبتان فضائيتان مأهولتان من طراز Soyuz TMA (Soyuz TMA-12 وTMA-13)؛ (a) 两架Soyuz TMA载人宇宙飞船(Soyuz TMA-12和TMA-13);
إن رؤية الأرض التي تنبض بالحياة يشهد عليها الملاحون الفضائيون الذين أقروا بانبهار، من مركبتهم الفضائية، بأن الأرض والإنسانية يشكلان حقيقة واحدة. 他们从宇宙飞船中惊奇地认识到,地球和人类构成了一个单一的现实。
كما يمكن استعمالها كوحدات حرارية تتراوح قدرتها الحرارية بين 1 و 000 1 واط تقريبا لتزويد معدات المركبات الفضائية بالحرارة. 还可以用作热组件,产热能力约为1-1000瓦之间,可为宇宙飞船的设备供热。
(أ) مركبتان فضائيتان مأهولتان من طراز Soyuz TMA (Soyuz TMA-18 وSoyuz TMA-19)؛ (a) 2架Soyuz TMA载人宇宙飞船(Soyuz TMA-18 和 Soyuz TMA-19);
واختتم كلامه بالإعراب عن رغبة وفده في تهنئة الصين على نجاح إطلاقها المركبة شينـزو 5 وعودة ملاَّحيها إلى الأرض. 最后,日本代表团祝贺中国成功地发射了神州五号宇宙飞船并且祝贺其宇宙飞行员返回地球。