简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新闻事务处 معنى

يبدو
"新闻事务处" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مكتب الصحافة والإعلام
أمثلة
  • السيد أليكس توكاتش 3-7158 S-0900A
    S-0900A 新闻事务处处长
  • وقد كان العبء الملقى على عاتق الخدمات اﻹعﻻمية ثقيﻻ بصفة خاصة، حيث أنه ﻻ يتوفر لها سكرتير أو مساعد إداري.
    新闻事务处的负担特别严峻,因为它连一位秘书或行政助理都没有。
  • وقد كان لإنشاء دائرة شبكة الإنترنت المؤلفة من دوائر الأنباء، وأقسام شبكة الإنترنت، أن سهّل إلى حد كبير اتباع هذا النهج الجديد.
    新闻事务处和网站科组成的因特网处的成立极大地推动了这一新方针。
  • وتستطيع دائرة اﻹذاعة واﻷخبار المركزية مساعدة أعضاء الوفود الذين يودون تسجيل تقارير أو مقابﻻت عن أعمالهم في اﻷمم المتحدة.
    无线电和中央新闻事务处可以帮助各代表把他们在联合国工作的报告或访谈作成录音。
  • وتستطيع دائرة اﻹذاعة والتلفزيون مساعدة أعضاء الوفود الذين يودون تسجيل تقارير أو مقابﻻت عن أعمالهم في اﻷمم المتحدة.
    无线电和电视广播新闻事务处可以帮助各代表把他们在联合国工作的报告或访谈作成录音。
  • وأشارت عدة وفود إلى دائرة الأنباء الجديدة بالأمم المتحدة بوصفها مكونا رئيسيا لاستراتيجية معززة من أجل الوصول إلى المناطق النائية عن طريق وسائط الإعلام.
    一些代表团指出,新的联合国新闻事务处是一项强化的媒介传播战略的重要组成部分。
  • وتوفر المواقع التي أنشأتها مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم وخدمات اﻷمم المتحدة اﻹعﻻمية، معلومات عن اﻷمم المتحدة في الظروف واللغات الوطنية.
    联合国新闻中心和联合国新闻事务处创设的各个网址按当地的情况和以地方语文提供关于联合国的新闻。
  • تعد دائرة اﻹذاعة واﻷخبار المركزية باﻷمم المتحدة برامج مسجلة باللغات الرسمية الست، وكذلك بتسع لغات أخرى، عن أعمال اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة.
    联合国无线电和中央新闻事务处以六种正式语文以及九种其他语文制作有关联合国及其专门机构的工作的无线电广播节目。
  • ووفقا لبيان صحفي صادر عن دائرة الإعلام الحكومية فإن رسوم ومصاريف الرعاية الصحية ستزداد بشكل كبير في سنة 2002 حتى يتسنى توافق تكلفة الرعاية الصحية مع التكلفة الفعلية لتقديم الخدمات.
    根据政府新闻事务处发布的新闻稿,为了使保健费用与提供服务的实际成本相一致,2002年将大幅度提高保健费和各种收费。
  • ويشكل هذا حوالي نصف الشبكة العالمية من مراكز اﻹعﻻم التابعة لﻷمم المتحدة، التي تقوم بنشر رسالة اﻷمم المتحدة، إلى جانب تسعة مكاتب تابعة لﻷمم المتحدة في رابطة الدول المستقلة وستة مكاتب إعﻻمية تابعة لﻷمم المتحدة.
    这个数字接近全球联合国新闻中心网络的半数,这个全球网络以及在独立国家联合体的9个联合国办事处和6个联合国新闻事务处一起负责散布联合国信息。