أولا، يُنسب الركن المادي للجريمة إلى الشركة بموجب المسؤولية بالنيابة. 首先,替代责任将犯罪的有形要素归属于公司。
ولكن، مقارنة بالمسؤولية بالنيابة في شكلها " الحقيقي " ، 这类似于替代责任,因为必须在个人身上找到过失。
٣٩- ويوجد في بعض الولايات القضائية مزيج من المسؤولية بتطابق الهوية والمسؤولية بالنيابة. 在某些法域,认同责任与替代责任混合存在。
٣٢- إنَّ " المسؤولية بالنيابة " هي أبسط أشكال المسؤولية الاشتقاقية. 最简单的一种派生责任是 " 替代责任 " 。
والأمثلة الوثيقة الصلة بالموضوع كثيرة وتشمل التطورات المتعقلة بالمسؤولية غير المباشرة، والمسؤولية المتعلقة بالمنتجات وتكنولوجيا الجينات. 相关的例子有很多, 包括涉及替代责任﹑产品责任和基因技术中的发展。
وقد لا تكون المسؤولية بالنيابة معتمَدة في كل مكان، ولكنها تُشكِّل الأساس الذي تقوم عليه مسؤولية الأشخاص الاعتباريين في عدد من الولايات القضائية.() 虽然这种情况可能并非普遍如此,但替代责任构成若干法域确定法人责任的基础。
٣٤- والنقد الذي يوجَّه بشأن المسؤولية بالنيابة في سياق الجرائم الخطيرة هو أنَّها لا تعبِّر بالضرورة عن أي خطأ من جانب المنظمة ذاتها. 在严重犯罪方面对替代责任的批评在于,这种责任并不一定反映了组织具有任何过失。
وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يكون مسؤولاً جنائيًّا كذلك إذا كانت الجريمة قد ارتُكبت لصالحه أو بالنيابة عنه من قبل أحد موظفيه أو وكلائه (المسؤولية بالنيابة). 此外,如果犯罪是为受雇人或代理人或代表其而实施的,则该实体仍可负有责任(替代责任)。