简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民事结合 معنى

يبدو
"民事结合" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتحاد مدني
أمثلة
  • وسيتم الترحيب بمشروع قانون الزواج المدني الذي سيعترف بموجبه بعلاقات الشراكة الزوجية بين أشخاص من نفس الجنس.
    民事结合法案》承认了同性伴侣关系,也是可喜的。
  • فلا يسمح لزوجين (من جنسين مختلفين أو من نفس الجنس) على علاقة بحكم الواقع أو في إطار قانون الارتباط المدني بتبنّي الأطفال.
    有事实关系或民事结合的(异性恋或同性恋)配偶不能领养子女。
  • وما هي أوجه الحماية المتوفرة للنساء المتزوجات من شريكة من نفس الجنس بموجب قانون الزواج المدني لعام 2006؟
    对根据2006年《民事结合关系法》达成同性婚姻和结合的妇女给予了哪些保护?
  • 33- وأشارت الورقة المشتركة 4 إلى أن الدستور يستبعد إمكانية منح الاعتراف القانوني لزواج المثليين عن طريق الزواج أو الاتحاد المدني.
    JS4指出,《宪法》规定对于通过婚姻或民事结合组成的同性夫妇不给予法律承认。
  • وأضافت كل من منظمة الخط الخارجي ومنظمة الجسر بين الجنسين أن حالات الارتباط المدني لم تؤدِّ إلى المساواة في مجال الأبوة والأمومة.
    新西兰同性恋电话咨询中心和变性者支助中心补充说,民事结合在养育权领域没有带来平等。
  • 98- ورداً على السؤال المتعلق بالأزواج من نفس الجنس، أفاد الوفد بأنه بدأ تنفيذ مبادرات تشريعية للنص على إمكانية عقد زواج مدني بين أشخاص من نفس الجنس.
    针对同性伴侣问题,代表团报告说,执行了法律举措,为同性伴侣的民事结合提供了可能性。
  • زيادة الاعتراف بالحق في المساواة بين المثليين والمثليات ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية بما في ذلك قانون الارتباط المدني لعام 2005.
    进一步承认了男同性恋、女同性恋、双性恋和变性者的平等权利,包括颁布了2005年《民事结合关系法》
  • 20- وتؤيد البرازيل التوصية رقم 119-24 جزئياً، إذ تعترف البرازيل قانونياً بالقران المدني بين شخصين من نفس الجنس، نتيجة لقرار صادر عن المحكمة الاتحادية العليا.
    巴西部分支持建议119.24。 由于联邦最高法院的一项决定,同性伴侣之间的民事结合在巴西已得到法律承认。
  • 33- ولاحظت منظمة العفو الدولية في نيوزيلندا أن الشركاء من نفس الجنس يعانون من قانون تمييزي لا يسمح لهم بالزواج(61)، وذلك رغم صدور قانون الارتباط المدني.
    新西兰奥特亚罗亚大赦国际指出,尽管制订了《民事结合法》,但同性伴侣却因不允许他们结婚的歧视性法律而受害。
  • (أ) اعتماد قانون الارتباط المدني لعام 2005 بشأن الاعتراف بالارتباط المدني للأشخاص من نفس الجنس والحق في المساواة للمثليين والمثليات ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية؛
    通过了2005年《民事结合关系法》,承认同性居民之间的民事结合关系与男、女同性恋者、双性恋者及变性者的平等权利;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2