وفي عام ١٩٩٨ ، سيواصل اليوندسيب إعداد مبادئ توجيهية تشريعية وإجرائية بخصـوص إنفـاذ القانـون في البحر . 禁毒署将在1998年继续编写海上执法的立法和程序准则。
وقدم اليوندسيب الدعم الى الدول الكاريبية في مواصلة تعزيز التعاون على انفاذ القوانين البحرية . 禁毒署向加勒比国家提供了支持,以协助进一步开展海上执法合作。
وينفذ اليوندسيب مشروعا رائدا يعنى بالتدريب والتشريعات النموذجية في مجال انفاذ قوانين المخدرات في البحر . 关于海上执法活动,禁毒署正在进行一项关于海上毒品执法培训和示范立法的试点项目。
تنفيذ المادة 17 من اتفاقية عام 1988 - المشروع الرائد للتدريب وصوغ التشريعات النموذجية في مجال إنفاذ قوانين المخدرات في البحر D. 1988年公约第17条的实施情况:海上执法培训和示范立法的试点项目
ويعد اليوندسيب برنامجا تدريبيا للقضاة والمدعين العامين ومسؤولي انفاذ القوانين ، وﻻ سيما العاملين في انفاذ القوانين في البحر . 禁毒署正在为法官、检察官和执法人员,特别是海上执法人员拟定一项培训方案。
وقدمت المنظمة أيضا الدعم لتنمية القدرات في مجال إنفاذ القانون البحري، وأنشأت لهذا الغرض صندوقا استئمانيا جديدا للأمن البحري لغرب ووسط أفريقيا. 海事组织还支持发展海上执法能力,并为此启动了新的西非和中非海上保安信托基金。
وكان الفريق العامل قد أكد على ضرورة توافر منهج تدريبي مقنن مشترك يستهدف التشجيع على الأخذ بنهج دولي متماسك إزاء إنفاذ القوانين في البحر. 工作组强调有必要制订共同的标准培训课程,以促进在海上执法中采取国际一致的方法。
(ي) توفير التدريب لأفراد السلك القضائي، بمن فيهم القضاة وأفراد النيابة العامة، بشأن مسائل إنفاذ القانون البحري وذلك بالتنسيق مع القوات البحرية والهيئة البحرية؛ (j) 协同海军和海事局,为司法系统的成员,包括法官和检察官提供海上执法问题培训;
وهذا قد يكون مؤشراً يشير إلى أن المهرِّبين قد حاولوا تنويع وسائلهم لتخفيض النفقات والخسائر المتكبدة عن طريق تعزيز جهود إنفاذ القوانين البحرية. 这或许表明贩运者已将其贩运方式多样化,以降低海上执法工作的加强给其造成的代价和损失。
وسيقدم المشروع الثاني مجموعة من المساعدات لتعزيز قدرات سلطات إنفاذ القانون البحري في الصومال بحيث يمكنها أن تمارس سيطرتها على مياهها الإقليمية. 第二个项目将提供一揽子援助,加强索马里海上执法当局的能力,使之能够控制本国的12海里领海。