وتحظى طاجيكستان بإمكانات بيولوجية مناخية فريدة، حيث تتراوح الارتفاعات فيها ما بين 400 و000 3 متر. 塔吉克斯坦具有独特的生物气候,海拔在400至3 000米不等。
يستند إلى التقلبات الطويلة الأجل ومستويات الكفاءة الحالية في الفينولوجيا وعوامل الإنتاجية التي تؤثر في ظروف مجموع الكتلة الأحيائية القائمة 根据影响持续生物量状况的生物气候学和生产力因素的长期波动及当前效益水平
يستند إلى التقلبات الطويلة الأجل ومستويات الكفاءة الحالية في الفينولوجيا وعوامل الإنتاجية التي تؤثر في ظروف مجموع الكتلة الأحيائية القائمة 根据影响持续生物量状况的生物气候学和生产力因素的长期波动及当前效率水平
فمثلا، في الأراضي الجافة في آسيا سجل أدنى نصيب للفرد من الناتج القومي الإجمالي وأعلى معدل لوفيات الرُضَّع بين جميع النظم المعنية بآثار الظروف المناخية على الكائنات الحية. 例如,在亚洲,在所有各种生物气候区域中,旱地区域的人均国民生产总值最低,婴儿死亡率最高。
المناخية السائدة في معظم أنحاء منطقة بونا أمريكانا تحدد النظم الإيكولوجية الهشة جداً والظروف الاجتماعية والاقتصادية البالغة الصعوبة في أوساط السكان المحليين. 与大查科地区一样,普纳美洲大部分地区的生物气候条件决定了当地十分脆弱的生态系统和当地居民非常困难的社会经济状况。
وتجري عمليات الدفع عن طريق سمسار الكربون شركة البحث والتطوير المناخي الإحيائي وأحد الصناديق الوطنية لحفظ الطبيعة في أوغندا. 各笔付款均通过碳交易中间商生物气候研究开发公司(Bioclimatic Research and Development)和乌干达国家养护基金转账。
ويميز المرفق الرابع بالقرار، المعنون ب " الأنواع الهندسية " ، بين ثماني مناطق مناخية، ويبين أنواع المواد المستخدمة في الجدران والسُقُف بحسب خصوصيات كل منطقة، وينص على توفير التهوية والحماية الملائمتين، عن طريق اعتماد تصاميم خاصة تتناسب مع الظروف المناخية الإقليمية. 关于建筑类型的决议附件四要求建立八个生物气候区,规定要按照每个生物气候区的特点使用合适的墙体和屋顶材料,并通过采纳适合当地气候条件的专门计划确保合适的通风和保护。
ويميز المرفق الرابع بالقرار، المعنون ب " الأنواع الهندسية " ، بين ثماني مناطق مناخية، ويبين أنواع المواد المستخدمة في الجدران والسُقُف بحسب خصوصيات كل منطقة، وينص على توفير التهوية والحماية الملائمتين، عن طريق اعتماد تصاميم خاصة تتناسب مع الظروف المناخية الإقليمية. 关于建筑类型的决议附件四要求建立八个生物气候区,规定要按照每个生物气候区的特点使用合适的墙体和屋顶材料,并通过采纳适合当地气候条件的专门计划确保合适的通风和保护。
74- وتعكس المبادئ التوجيهية الجديدة عملية استعراض للقواعد السابقة جرت عامي 1994 و2005، وهي تهدف إلى تحسين المعايير من خلال العمل بالنموذج الجديد لتحديد المقاييس، ومعايير جديدة تتعلق بالتناسبية، ومفاهيم جديدة من قبيل إمكانية الوصول، وإمكانية اختراق الأرض، وصحة المناخ البيولوجي والأثر البيئي. 新的准则是对先前的1994年规范和2005年规范进行审查的反映,目的就是完善相应规范,纳入新的设计方式、新的布局标准和新的概念,例如无障碍、土壤渗透性、生物气候舒适性和环境影响理念。