(ب) تُطلب جميع الإمدادات والمعدات وجوبا عن طريق نظام الإمداد التابع للبعثة. (b) 所有用品和装备均须通过特派团供给系统请求。
وسيتولى شاغل الوظيفة الرد على الطلبات المتصلة بإجراء تغييرات في نصوص نظام المعلومات الإدارية المتكامل وطلبات الأرقام التعريفية وتعديلات وتصحيحات النظام والطلبات الأخرى المتعلقة به. 该任职者将回应与综管系统文字更改、索引号要求、综管系统调整和校正有关的请求及其他综管系统请求。
وسيتولى شاغل الوظيفة الرد على طلبات نظام المعلومات الإدارية المتكامل المتصلة بإجراء تغييرات في نصوص النظام وطلبات الأرقام التعريفية وتعديلات وتصحيحات النظام والطلبات الأخرى المتعلقة به. 该任职者将回应与综管系统文字更改、编号要求、综管系统调整和校正有关的请求及其他综管系统请求。
وسيتولى المساعد الرد على الطلبات المتصلة بتغييرات النصوص البرمجية للنظام المتكامل وطلبات الأرقام التعريفية وتعديلات وتصحيحات النظام والطلبات الأخرى المتعلقة به. 该助理将回应与综管系统脚本语言更改、索引号要求、综管系统调整、校正有关的综管系统请求及其他综管系统请求。
وسيتولى المساعد الرد على الطلبات المتصلة بتغييرات النصوص البرمجية للنظام المتكامل وطلبات الأرقام التعريفية وتعديلات وتصحيحات النظام والطلبات الأخرى المتعلقة به. 该助理将回应与综管系统脚本语言更改、索引号要求、综管系统调整、校正有关的综管系统请求及其他综管系统请求。
(د) تقديم معلومات عن المساعدة الملموسة التي يمكن أن تطلبها الدول من منظومة الأمم المتحدة لأغراض التصديق على المعاهدات الدولية والوفاء بالتزامات الإبلاغ وغير ذلك من أشكال التعاون التقني. 提供各国为批准国际条约、履行报告义务以及其他形式的技术合作可向联合国系统请求具体援助的信息。
وأخيرا أود أن أسجل في المحضر أن بوتسوانا قد تقدمت بطلب للمساعدة من خلال نظام دعم تنفيذ برنامج العمل من أجل استخدام الكمبيوتر في السجل الرئيسي لأسلحتنا. 最后,我要正式指出,博茨瓦纳已通过《行动纲领》执行支助系统请求提供援助,以使我们的中央武器登记册计算机化。
(ط) تشجيع الدول الأعضاء على الإفادة بانتظام بالمعلومات من خلال دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية، إذا كانت لا تفعل ذلك، وعلى أن توجه عند اللزوم طلبات الدعم التقني إلى المكتب المعني بالمخدرات والجريمة من أجل تعزيز نظمها الإحصائية الخاصة بالجريمة والعدالة الجنائية؛ (i) 鼓励尚未采取行动的会员国通过联合国犯罪趋势和刑事司法系统运作情况调查定期进行报告,在需要时,与毒品和犯罪问题办公室联系为加强犯罪和刑事司法统计系统请求提供技术支持事宜;