简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

被请求的 معنى

يبدو
"被请求的" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مطْلُوب
  • منْشُود
أمثلة
  • وﻻبد أن يصدر القاضي أمرا يطلب من السلطة المعنية بأن تتخذ إجراء أو تمتنع عن اتخاذ إجراء.
    法官应下令让被请求的当局采取或不采取行动。
  • تكون الدولة العضو المطلوب منها تقديم المساعدة ملزمة بالمبادرة إلى تلبية الطلب (المادة 6-1).
    被请求的成员国有义务认真执行互助请求(第6-1条);
  • وتقدم كل هذه المعلومات إلى الدولة الطرف المطلوب التوضيح منها ويحق لها الرد عليها.
    所有这种资料应送交被请求的缔约国,该缔约国应有权作出答复。
  • في الدورة السادسة للجنة المخصصة ، اقترح بعض الوفود نقل هذا الحكم من المادة ٧ الى المادة ٧ مكررا .
    被请求的缔约国应在其力所能及的范围内提供这类协助。 ,
  • وتقدم الدولة الطرف التي يوجه الطلب إليها هذه المشورة في حينها وتسعى إلى تقديم الأشكال الأخرى من المساعدة حسب الاقتضاء().
    被请求的缔约国应及时提供这一咨询意见,并酌情努力提供其他形式的协助。
  • ' ٤` ]في حالة صدور حكم على الشخص المطلوب[، نسخة من الحكم الصادر وبيان بأية مدة قضيت وأية مدة متبقية.
    ㈣ [如果被请求的人已被判刑,]判刑书副本和说明已服刑期和未服刑期的陈述。
  • على الدولة الطرف التي ترفض طلب مساعدة موجها إليها أن تخطر المحكمة أو المدعي العام على الفور بأسباب رفضها.
    (六) 被请求的缔约国如果拒绝协助请求,应从速将拒绝理由通知本法院或检察官。
  • وتنصّ الاتفاقية على قناة واحدة رئيسية للنقل (عبر سلطة مركزية تابعة للدولة الطالبة)، وقنوات بديلة عديدة للنقل.
    《公约》规定了一个主要传输渠道(通过被请求的中央主管当局)和若干备选传输渠道。
  • (د) إذا رأت الدولة الطرف الطالبة أن الإيضاح غير كاف، يحق لها أن تطلب من المجلس التنفيذي الحصول على مزيد من الإيضاحات من الدولة الطرف الموجه إليها الطلب؛
    d. 提出请求的缔约国若认为此一澄清不够充分,应有权请求执行理事会从被请求的缔约国取得进一步的澄清;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5