简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

莫斯科首脑会议 معنى

يبدو
"莫斯科首脑会议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مؤتمر قمة موسكو
أمثلة
  • وكما أوضحت قمة موسكو، فإنه يوم جديد ويوم أفضل. الخلاصة
    正如莫斯科首脑会议所显示的,现在已是新的一天,也是更美好的一天。
  • ونحن نرحب في هذا الصدد بتنفيذ المقررات ذات الصلة التي اتخذت في مؤتمر قمة موسكو عام ٦٩٩١.
    在这方面,我们对1996年莫斯科首脑会议有关决定的执行给予积极的评价。
  • ونحن نرحب في هذا الصدد بتنفيذ المقررات ذات الصلة التي اتخذت في مؤتمر قمة موسكو عام ٦٩٩١.
    在这方面,我们对1996年莫斯科首脑会议有关决定的执行给予积极的评价。
  • إن مؤتمر القمة الذي عُقد في موسكو المعني باﻷمن والسﻻمة النوويين يعد خطوة سليمة لدراسة هذه المسائل اﻷساسية بطريقة أكثر تنسيقا.
    关于安全和核安全的莫斯科首脑会议是在以一种更协调的方式、研究这类基本问题方面沿着正确的方向迈出的一步。
  • ويعتمد عملنا اليوم على اﻹنجازات التي حققتها قمة موسكو لعام ٦٩٩١ بشأن السﻻمة واﻷمن النووين، وإنجازات قمتي مجموعة الثمانية لعامي ٧٩٩١ و٨٩٩١.
    我们目前是在1996年核安全莫斯科首脑会议及1997年和1998年八国集团首脑会议的成就的基础上进一步开展工作的。
  • وتؤكد كندا والاتحاد الروسي من جديد على الالتزام المتعهد به في قمة موسكو لعام 1996 بتحقيق السلامة أولا في مجال استخدام الطاقة النووية وبلوغ مستويات سلامة مرتفعة على نطاق العالم، فضلا عن التزامهما باتفاقية السلامة النووية.
    加拿大和俄罗斯联邦重申1996年在莫斯科首脑会议上对使用核能安全第一以及实现全球高安全标准的承诺,并重申其对《核安全公约》的承诺。
  • ووفقا للقرارات التي اتخذت في مؤتمر قمة موسكو، يجري حاليا وضع تفاصيل لنظام تدابير تتيح القدرة على التنبؤ وبناء الثقة في مجال الدفاع المضاد للقذائف، الأمر الذي من شأنه أن يساعد في معالجة الوضع بعد انسحاب الولايات المتحدة من معاهدة الحد من منظومات القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
    根据在莫斯科首脑会议上作出的决定,目前正在反导弹防务领域建立一个可预测性和建立信任措施制度。 这将有助于解决美国撤出《反弹道导弹条约》后造成的局势。