过境运输框架协定 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الاتفاق الإطاري للنقل العابر
- "过" معنى أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أهمل; إجتاز بنجاح; إنتقل
- "过境运输" معنى النقل العابر
- "境" معنى حدود; حَدّ; حُدُود
- "运" معنى أبعد; أثار; أطاق; أعطى; أنتج; استحوذ; استولى;
- "运输" معنى أبعد; أثار; أرْسل; النقل; بعث; توْصِيل; جرف;
- "输" معنى تبرع; خسر; يحمل
- "框架" معنى إطار; إِطار; هيْكل
- "框架协定" معنى اتفاق إطاري; الاتفاق الإطاري
- "架" معنى رَفّ
- "协" معنى تعاون; يَتَعاوَن مَع; يَتَعاوَنُ مَعِ العَدو
- "协定" معنى اتفاق; اتفاق؛ ميثاق؛ عقد؛ عهد
- "中蒙俄过境运输框架协议" معنى الاتفاق الإطاري لحركة المرور العابر
- "框架协定" معنى اتفاق إطاري الاتفاق الإطاري
- "全面框架协定" معنى الاتفاق الإطاري الشامل
- "内陆和过境发展中国家与捐助界间过境运输合作全球框架" معنى الإطار العالمي للتعاون في مجال النقل العابر بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وبين جماعة المانحين
- "北方走廊过境运输协调局" معنى سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر
- "奥赫里德框架协定" معنى اتفاق أوهريد الإطاري
- "服务合作框架协定" معنى الاتفاق الإطاري بشأن التعاون في مجال الخدمات
- "优惠贸易制度框架协定" معنى الاتفاق الإطاري لنظام التجارة التفضيلية
- "加强经济合作框架协定" معنى الاتفاق الإطاري لتعزيز التعاون الاقتصادي
- "萨瓦河盆地国际框架协定" معنى الاتفاق الإطاري الدولي لحوض نهر سافا
- "财务和行政框架协定" معنى الاتفاق الإطاري المالي والإداري
- "贸易与投资框架协定" معنى الاتفاق الإطاري للتجارة والاستثمار
- "过境运输合作问题部长级会议" معنى الاجتماع الوزاري المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
- "中亚与世界市场的过境运输连接技术会议" معنى الاجتماع التقني المعني بطرق النقل العابر بين آسيا الوسطى والأسواق العالمية
أمثلة
- النظر في مشروع الاتفاق الاطاري للمرور العابر
审议过境运输框架协定草案 - النظر في مشروع الاتفاق الإطاري للمرور العابر 8
二、审议过境运输框架协定草案. 6 - وقال إن حكومة منغوليا تولي اهتماما كبيرا لعقد الاتفاق الاطاري للمرور العابر.
蒙古政府极为重视缔结过境运输框架协定。 - ونظر اﻻجتماع التقني في الخطوات القادمة المناسبة لوضع اتفاق إطاري للنقل العابر في آسيا الوسطى.
技术会议审议了促进达成中亚过境运输框架协定下一步措施。 - وأضاف أن وفد منغوليا يقترح إعادة إدراج الصيغة التي سبق أن وردت في المشروع الأول للاتفاق الاطاري للمرور العابر.
他说,蒙古代表团提议恢复过境运输框架协定草案初稿的措词。 - بعض العناصر المحتملة ﻻتفاق إطاري للمرور العابر لبلدان آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر
方框3. 中亚各国及其过境运输邻国之间的过境运输框架协定的一些可能要素 - مما يبين أهمية القيام سريعا بوضع إطار عالمي لنقل المرور العابر وأهمية القرارات الصادرة عن اﻻجتماعات الثﻻثية اﻷطراف المكرسة لهذه المسألة.
因此必须迅速实施过境运输框架协定及有关此问题的三边会议决定。 - وأعرب عن تقدير وفده لأمانة الأونكتاد على مبادرتها الخاصة بتنسيق التفاوض بشأن مشروع الاتفاق الاطاري للمرور العابر.
他表示该国代表团感谢贸发会议秘书处主动协调过境运输框架协定草案的谈判。 - وفي سياق منظمة التعاون الاقتصادي، قدم الأونكتاد الدعم لاجتماع بشأن الاتفاق الإطاري للنقل العابر.
在经济合作组织范围内,贸发会议为一次关于《过境运输框架协定》的会议提供了支助。