الأطر الأخلاقية للتعاون والمفاوضات والتجارة الدولية 国际协作、谈判和贸易的道德框架
● اثبات قدرته على العمل في اﻹطار المهني واﻷخﻻقي لمهنة المحاسبة 表现出在会计职业的专业和道德框架内工作的能力
يمثل تغير المناخ مثالا ملحا للحاجة إلى إطار أخلاقي للمفاوضات الدولية. 气候变化这个例子表明,迫切需要为国际谈判建立道德框架。
71- ويكون التعاون في مجال تبادل المعارف متاحاً بسهولة عندما يوجد إطار أخلاقي مستند إلى الاعتراف بالمصلحة المتبادلة. 如果有一个以承认相互利益为基础的道德框架,就很容易获得知识分享方面的合作。
وترى حكومته أن الحقوق تقابلها مسؤوليات وينبغي فهمها وممارستها في إطار أخلاقي يتجذر في كرامة الشخص. 斯威士兰政府认为,权利应与责任平衡,并应在根植于人的尊严的道德框架下理解和行使。
ومن الهام جدا أيضا الإشارة إلى الدور غير المباشر للمؤسسة داخل الأسرة، فوجود إطار للأخلاقيات في مجال العمل يؤثر لا محالة على تدعيم الأسرة النووية. 还应指出,企业可间接起作用于家庭,工作中的道德框架也有巩固家庭核心的效力。
(أ) قواعد السجون الأوروبية التي اعتمدتها لجنة وزراء مجلس أوروبا في عام 2006، وهي ميثاق عمل وإطار أخلاقي لإدارة السجون. 2006年欧洲委员会部长委员会通过的《欧洲监狱规则》是监狱管理当局的行动宪章和道德框架。
71- و " يكون الأفراد أكثر استعداداً للتعاون في مجال تبادل المعارف عندما يوجد إطار أخلاقي يستند إلى الاعتراف بالمصلحة المتبادلة. " 如果有一个以承认相互利益为基础的道德框架,就很容易获得知识分享方面的合作。
)ب( تعريف اطار عملي قانوني وأخﻻقي مقبول بوجه عام ، يتناول أيضا جوانب الخصوصية والسرية ليتسنى التعاون وتبادل الخدمات عبر الحدود ؛ (b) 确定一种可以普遍接受的法律和道德框架,这种框架还将涉及隐私和保密问题,以便于开展合作和跨境服务交换;