وكثيراً ما يقدم كبير موظفي المخاطر التقارير إلى أعلى المستويات في أي منظمة. 首席风险官向某一组织最高层报告得最频繁。
إذ يمكن لتلك المسؤوليات، كما اقترحها الأمين العام، أن تتداخل مع مسؤوليات كبير موظفي المخاطر. 秘书长建议的该司的风险管理责任将与首席风险官的风险管理责任重迭。
ويتوخى التقرير في الأجل المتوسط إنشاء وظيفة لرئيس لإدارة المخاطر وفريق تنظيمي جديد يتمتع بالاستقلال والموضوعية. 至于中期,该报告设想设立一个专门的首席风险官职位,配备新的独立客观的组织团队。
وتشير نتائج الدراسة إلى أن المؤسسات المالية الكبرى، لا سيما المصارف، هي التي تختار الآن، في معظم الحالات، تعيين رئيس لإدارة المخاطر. 调查结果表明,目前主要是大的金融机构,尤其是银行,选择聘用首席风险官。
وتوصي اللجنة الأمم المتحدة بأن تنشئ منصب كبير موظفي المخاطر الذي يقدم التقارير إلى الأمين العام أو إلى نائبة الأمين العام. 审咨委建议联合国应该设立首席风险官一职,该职位应该向秘书长或副秘书长报告。
وعلى صعيد الإدارة التنفيذية، بدأ الرؤساء التنفيذيون في استحداث وظائف رفيعة المستوى لمنصب رئيس إدارة المخاطر وفي إنشاء لجان داخلية معنية بالمخاطر. 在管理层方面,行政首长开始设立高级别的首席风险官职位并建立了内部风险委员会。
وبيّنت دراسة أجريت في القطاع المالي أن 73 في المائة من الشركات التي شملتها الدراسة لديها رئيس لإدارة المخاطر أو منصب مماثل(). 根据在金融部门做的一项调查,被调查的公司中,73%有首席风险官或相当的职位。
وأفادت نسبة تفوق ربع الشركات التي شملها الاستطلاع أن رئيس إدارة المخاطر يخضع للجنة تابعة لمجلس الإدارة. 四分之三以上的公司表示,首席风险官向董事会一级的委员会或首席执行官报告,或向两者报告。
لا يوجد في منظمات الأمم المتحدة منصب ثابت رفيع المستوى مخصص لرئيس لإدارة المخاطر، ولا توجد شعبة أو وحدة لتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. 在联合国各组织没有固定的专门的高级别首席风险官职位、司或单位,负责实施机构风险管理。
70- لا يوجد في منظمات الأمم المتحدة منصب ثابت رفيع المستوى مخصص لرئيس لإدارة المخاطر، ولا توجد شعبة أو وحدة لتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. 在联合国各组织没有固定的专门的高级别首席风险官职位、司或单位,负责实施机构风险管理。