简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استشراقي بالانجليزي

يبدو
"استشراقي" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • orientalist
أمثلة
  • It was designed to provide an 'oriental experience' for European tourists.
    صمم الحي ليوفر "تجربة استشراقية" للسياح الأوروبيين.
  • The North African paintings of Portaels had started an orientalist fashion in Belgium.
    بدأت لوحات بورتالي عن شمال أفريقيا أسلوباً استشراقياً في بلجيكا.
  • "Eastern" influences on these religions are evident from earliest times, the Orientalizing period at the very beginning of Greek antiquity.
    والتأثيرات "الشرقية" على هذه الأديان واضحة منذ أقدم العصور، وهي الفترة الاستشراقية في بداية العصور اليونانية.
  • Criticism of the novel has been tempered, however, by other writers observing that women writers of Hull's period used the already well-established genre of the Orientalist fantasy to begin putting feminist ideas before their primarily female readership.
    غير أن انتقادات الرواية قد خففت من قبل الكتاب الآخرين الذين لاحظوا أن النساء الكاتبات من فترة هال استخدمن النوع الراسخ بالفعل للخيال الاستشراقي للبدء في وضع الأفكار النسوية قبل قرائتها في المقام الأول من الإناث.
  • There has been much criticism of various Orientalist and colonialist elements, such as the fact that interracial love between an Englishwoman and a "native" is avoided and the rape ultimately justified by having the rapist turn out to be European rather than Arab.
    كان هناك انتقاد كبير للعناصر الاستشراقية والاستعمارية المختلفة، مثل حقيقة أن الحب بين الأعراق بين الانكليزيه و "المحلي" يتم تجنبه، والاغتصاب مبرر في نهاية المطاف من خلال جعل المغتصبة تتحول إلى أن تكون أوروبية بدلا من أن تكون عربية.
  • Subsequently, the popularity of books like One Thousand and One Nights and other "Orientalist" literature in the West inspired by The Arabian Nights had built on folk memories of Abbasid Baghdad to depict it in lushly romantic terms; a fantastically exotic, mysterious, beautiful and sensuous city of tremendous wealth and languid eroticism.
    يتوافق، فإن شعبية الكتب مثل "ألف ليلة وليلة"وغيرها من الأدب" الاستشراقي "في الغرب مستوحاة من " الليالي العربية " وقد بنيت على ذكريات شعبية من بغداد العباسية لتصويرها في شروط رومانسية مغرقة؛ مدينة خيالية غريبة وغامضة وجميلة وحسية من ثروة هائلة وإثارة جنسية ضعيفة كان وقت بغداد في تاونسند في واقع مدينة ريفية فقيرة ومهدمة في الإمبراطورية العثمانية.
  • He died Monday morning, the fifth of July in 2010 after living all his lifelong-lasting in the reluctance of worship voluntarily at the altar of the word conscious and meaningful in order to enrich the Arabic library authorship of value and he got what he wanted in the end result of devotion to the message of literature and thought.
    توفي أحمد علي حسن صباح الإثنين 5 تموز لعام 2010 بعد أن عاش طوال حياته المديدة في زهد يتعبد طواعية في محراب الكلمة الواعية الهادفة من أجل إغناء المكتبة العربية بمؤلفات قيمة فكان له ما أراد في نهاية المطاف نتيجة إخلاصه لرسالة الأدب والفكر.، له دراسات معمقة عن التصوف الذوقي الذي يحظى باهتمام عربي واستشراقي.
  • He died Monday morning, the fifth of July in 2010 after living all his lifelong-lasting in the reluctance of worship voluntarily at the altar of the word conscious and meaningful in order to enrich the Arabic library authorship of value and he got what he wanted in the end result of devotion to the message of literature and thought.
    توفي أحمد علي حسن صباح الإثنين 5 تموز لعام 2010 بعد أن عاش طوال حياته المديدة في زهد يتعبد طواعية في محراب الكلمة الواعية الهادفة من أجل إغناء المكتبة العربية بمؤلفات قيمة فكان له ما أراد في نهاية المطاف نتيجة إخلاصه لرسالة الأدب والفكر.، له دراسات معمقة عن التصوف الذوقي الذي يحظى باهتمام عربي واستشراقي.
  • Professor Seyed Marandi considered the "absurdity" of the plastic keys (for which he would like to see an evidence of, as a veteran of the Iran–Iraq war) and similar allegations, a feature of orientalist discourse which is not challenged by its Western audience, "as they reinforce the dominant representations of Iran in America by constructing an exotic Iran principally derived from US archives".
    اعتبر الأستاذ سيد ماراندي، في مقالة خضعت لمراجعة الأقران وتم نشرها في جريدة الدراسات الأمريكية المقارنة، أن "عبثية" مزاعم المفاتيح البلاستيكية (التي كان يود أن يرى دليلاً عليها، باعتباره محاربًا قديمًا في حرب الخليج الأولى) والمزاعم المماثلة، تعتبر سمة من سمات الخطاب الاستشراقي الذي لا يمكن أن يطعن الجمهور الغربي فيه، "فهو يعزز التمثيل المهيمن لإيران في أمريكا من خلال تصوير إيران الدخيلة المستمدة أساسًا من أرشيف الولايات المتحدة.