简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

世界水土保持方法和技术概览 معنى

يبدو
"世界水土保持方法和技术概览" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ
أمثلة
  • وأعدَّ المشروع أداة رسم خرائط محددة، في شكل استبيان، بالتعاون مع العرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها.
    该项目与世界水土保持方法和技术概览方案合作制定了一个问卷形式的专门制图工具。
  • وقد دخلت هذه التكنولوجيات والنُهُج في قاعدة البيانات العالمية للدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ، التي يديرها مركز التنمية والبيئة في جامعة برن.
    这些技术和方法都被收入了由伯尔尼大学发展与环境中心管理的世界水土保持方法和技术概览全球数据库。
  • وستُستخدم البيانات المنبثقة عن برامج التقييم العالمي لتدهور التربة وقاعدة بيانات التربة والتضاريس والعرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها في إنتاج أول تقييم عالمي وافٍ.
    全球土壤退化评估、土壤和地形数字化数据库和世界水土保持方法和技术概览方案的数据,将用来制作第一份最新的全球评估。
  • 37- أُعدت منهجية تقييم محلية بالتعاون مع العرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها وجامعة أنغليا الشرقية، شملت إجراء مشاورات مع شركاء المشروع في البلدان الرائدة.
    世界水土保持方法和技术概览方案和东安格利亚大学合作制定了地方评估方法,该方法包括与试点国家的旱地土地退化评估伙伴进行协商。
  • دراسات حالة وتحليل مبادرات حفظ التربة والمياه في العالم " ، التي شملت أيضا توصيات حول السياسات لصانعي القرار.
    2006年末,世界水土保持方法和技术概览出版了一份名为《哪里的土地更绿:全世界水土保持措施的个案研究与分析》的水土保持方法全球概览,其中包括为决策者们提出的政策建议。
  • وستحدَّد منهجية التقييم المفصلة في مبادئ توجيهية سيتم إعدادها بالتعاون مع جامعة إنغليا الشرقية، ومجموعة التقييم البصري للتربة، والعرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها، وبالتشاور مع المركز الدولي للمراجع والمعلومات المتعلقة بالتربة.
    在与东安格利亚大学、土壤目测评估小组和世界水土保持方法和技术概览方案协作、与国际土壤参考资料和信息中心协商拟定的准则中,将对详细的评估方法予以说明。
  • وحضر حلقة العمل هذه أكثر من 40 مشاركاً، من بينهم ممثلو ثمانية بلدان أطراف فضلاً عن ممثلين من مؤسسات البحوث ومراكز الامتياز؛ والمنظمات الدولية؛ والاتحادات مثل مؤسسة الدراسة العالمية لنهوج وتكنولوجيات حفظ الموارد، ومشروع تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية.
    参加者超过40名,其中有来自8个国家缔约方以及研究机构和研究中心、国际组织,以及世界水土保持方法和技术概览和千年生态系统评估等联合团体的代表。
  • ويرد في هذا الجزء وصف لمبادرة جديدة تُسمى العرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها، مع إعطاء أمثلة من شرق أفريقيا وجنوبها.
    本节以非洲东部和南部为例,描述了一个新的全球倡议,称为 " 世界水土保持方法和技术概览 " (下称 " 水土保持概览 " )。
  • 80- وشدد بعض البلدان على أهمية تبادل المعارف المحلية فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي والتعلم من أفضل الممارسات، وعلى الحاجة إلى الاستفادة من المعارف المحلية باستخدام أساليب فعالة من حيث التكلفة أو الاستفادة من النُهج القائمة مثل الدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ.
    有些国家强调了分享有关可持续土地管理当地知识和学习最佳做法的重要性,强调必须利用当地知识,采用成本有效的办法或诸如世界水土保持方法和技术概览等现有办法。
  • وقد نُظم هذا المشروع بفضل الدعم السخي الذي قدمه كل من شركـة هيوليـت باكـارد (Hewlett Packard) والبنك الدولي وتيرافريكا (TerrAfrica) والرابطة الدولية لصناعة الأسمدة ولاندغريدسلا ريكيسينز (Landgraedsla Rikisins) والعرض العالمي العام لمناهج الصيانة وتكنولوجياتها وشركة إنتيكو المحدودة (ENTICO Ltd.).
    由于惠普公司、世界银行、非洲土地行动计划、国际化肥工业协会、Landgraedsla Rikisins、世界水土保持方法和技术概览和ENTICOE有限公司的慷慨支助,该项目得以实施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2