"控制" معنى أبقى أحبط أمسك أمْسك أهدأ أوقف إصطاد بشبكة اتسع احتفظ احتوى استمر اشتمل تحكم تحكم في تحكّم تصنيف:قيادة (اجتماعية وسياسية) تضمن تلاعب تمالك نفسة تنْظِيم حبس النفس حصر حفِظ حقق حكم حكم يدير حمل دعم رأس راقب رسم مربعات ساد ساوى سحب مالا سيطر سيْطر سَيْطَرَ شغل شغّل شكم الفرس صاد بشرك صمد ضام ضبط ضبْط عاق عرض الخصم للخطر عقد عم عمّ عنف غشّ غلب غوى فحص قاد قاوم قبض على قمع قيد كافح كبت كبح كتم لزم لطف لين مد يده ملك نصب شركا نصب فخا نظم هدأ هيمن وبخ وجه ودع وسع وصل وقع في الشرك وقع في شرك
أمثلة
لذا فإن القيمة التي تضفيها على عمليتي نزع السلاح والحد من الأسلحة بحاجة إلى إعادة تقييم. 因此,有必要重新评估它为裁军和军备控制进程提供的价值。
وحكومة بلادي تؤيد بقوة تعزيز تدابير بناء الثقة لتيسير عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة. 我国政府坚决支持促进建立信任的措施以推进裁军和军备控制进程。
تؤيد الفلبين تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات نزع السلاح ومنع الانتشار وتحديد الأسلحة. 菲律宾支持将性别平等视角纳入裁军、不扩散和军备控制进程主流。
فعلى مر السنين، ظلت المنظمات غير الحكومية والمواطنون العاديون محركات هامة لعملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة. 多年以来,非政府组织和私人公民一直是裁军和军备控制进程的重要动力。
وإذ تسلم بأهمية الإسهام الذي يقدمه المجتمع المدني في عمليات نزع السلاح ومنع الانتشار والحد من الأسلحة المتعددة الأطراف، 确认民间社会可对多边裁军、不扩散和军备控制进程作出重大贡献,
وإذ تسلم بأهمية الإسهام الذي يقدمه المجتمع المدني في سياق عمليات نزع السلاح ومنع الانتشار والحد من الأسلحة المتعددة الأطراف، 确认民间社会可对多边裁军、不扩散和军备控制进程作出重大贡献,
ثانيا، ينبغي تدعيم الدور المحوري لآلية الأمم المتحدة لنزع السلاح في عملية نزع السلاح وعدم الانتشار وتحديد الأسلحة. 第二,应当维护联合国裁军机制在裁军、防扩散和军备控制进程中的核心作用。
غير أن هذه الجهود لم تتمكن حتى الآن من تجاوز المأزق الذي يكتنف عملية نـزع السلاح والحد من التسلح ككل. 但是,直到今天,这些努力都未能打破整个裁军和军备控制进程所面对的僵局。
ويكتسي دور المراكز الإقليمية للسلم ونزع السلاح أهمية حاسمة في تعجيل وتيرة نزع السلاح وعملية تحديد الأسلحة على الصعيد الإقليمي. 和平与裁军区域中心的作用对加快区域一级的裁军节奏和军备控制进程至关重要。
وعلى العموم فإن عملية الحد من اﻷسلحة هي، كما قلت، " في حال جيدة " . 总的来说,正如人们所说,军备控制进程 " 生动活泼而且进展良好 " 。