简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

北部环保伙伴关系 معنى

يبدو
"北部环保伙伴关系" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الشراكة البيئية للبعد الشمالي
أمثلة
  • وتستفيد الشعوب الأصلية أيضا من السياسات الإقليمية للاتحاد الأوروبي وبرامجه العابرة للحدود، وتشارك منظماتها في البعد الشمالي.
    欧盟各项区域政策和跨国方案也有利于土着人民,土着人民的组织是北部环保伙伴关系成员。
  • وتشمل هذه الأنشطة بخاصة تفكيك الغواصات النووية الروسية عن طريق الصندوق المتعدد الأطراف (شراكة البعد الشمالي لحماية البيئة)، فضلا عن عدد محدد من البرامج الثنائية في المجالات النووي، والكيميائي، والبيولوجي.
    这些行动主要包括,通过北部环保伙伴关系多边基金拆解俄罗斯核潜艇,以及核生化领域若干双边方案。
  • وقد قدمت كندا إسهاماً للشراكة البيئية للبعد الشمالي المنبثقة عن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير لتحقيق الإدارة السليمة الآمنة للوقود المستنفد (بما في ذلك اليورانيوم العالي للتخصيب) من الغواصات في الجزء الشمالي من الاتحاد الروسي.
    加拿大向欧洲复兴开发银行北部环保伙伴关系捐款,用于安全处理俄罗斯联邦北部潜艇产生的乏燃料(包括高浓缩铀)。
  • وقد قدمت كندا إسهاما للشراكة البيئية للبعد الشمالي المنبثقة عن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير لتحقيق الإدارة السليمة الآمنة للوقود المستنفد (بما في ذلك اليورانيوم العالي التخصيب) من الغواصات في الجزء الشمالي من الاتحاد الروسي.
    加拿大向欧洲复兴开发银行北部环保伙伴关系捐款,用于安全处理俄罗斯联邦北部潜艇产生的乏核燃料(包括高浓缩铀)。
  • وقد قدمت كندا إسهاما للشراكة البيئية للبعد الشمالي المنبثقة عن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير لتحقيق الإدارة السليمة الآمنة للوقود النووي (بما في ذلك اليورانيوم العالي التخصيب) المُستنفذ من الغواصات في الجزء الشمالي من الاتحاد الروسي.
    加拿大向欧洲复兴开发银行北部环保伙伴关系捐款,用于安全处理俄罗斯联邦北部潜艇产生的乏核燃料(包括高浓缩铀)。
  • وقدمت مساهمة إجماليها 32 مليون دولار للشراكة البيئية للبعد الشمالي، التي يديرها المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير، لمعالجة شواغل الأمن والأمان والهياكل الأساسية المتصلة بالكميات الضخمة من الوقود النووي المستنفذ والنفايات المشعة في الجزء الشمالي الغربي من روسيا.
    加拿大已向欧洲复兴开发银行管理的北部环保伙伴关系捐款共3 200万元,用于解决与俄罗斯西北部大量乏核燃料和放射性废物相关的安保、安全及基础设施问题。
  • وفيما يتعلق بالمشاريع المتصلة بالمجالات النووية، ساهمت كندا بمبلغ 32 مليون دولار كندي في الشراكة البيئية للبُعد الشمالي المنبثقة عن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير، لتحقيق الإدارة السليمة الآمنة للوقود النووي (بما فيه اليورانيوم العالي التخصيب) المستنفد من الغواصات في شمال روسيا.
    关于与核有关的项目,加拿大向欧洲复兴开发银行北部环保伙伴关系捐助了3 200万美元,用于安全处理俄罗斯北部潜艇产生的乏核燃料(包括高浓缩铀)。
  • ويضم إطار عمل البرنامج صندوقاً استئمانياً يمول من مانحين متعددين.() ويمثل صندوق الدعم التابع للشراكة البيئية للبعد الشمالي مثالاً أخراً على آلية إقليمية أو دون إقليمية تتضمن شباكاً محتملاً لأنشطة إدارة المواد الكيميائية، كما هو الحال بالنسبة للملوثات العضوية الثابتة.
    该方案框架包括一个多重捐助方信托基金。 北部环保伙伴关系支助基金是区域或次区域机制的又一个范例,可能为那些与持久性有机污染物等有关的各项化学品管理活动提供一个窗口。