简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

维和伙伴关系 معنى

يبدو
"维和伙伴关系" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • ترتيبات شراكة؛ شراكة حفظ السلام؛ ترتيبات مقابلة الوسائل والقوات
أمثلة
  • والاتحاد الأوروبي ملتزم بشراكة قوية ووثيقة مع الأمم المتحدة في حفظ السلام.
    欧盟致力于同联合国结成强大和紧密的维和伙伴关系
  • ويشكل إطار تسديد التكاليف جانبا آخر شديد الأهمية من جوانب الشراكة في مجال حفظ السلام يمكن أن يتيح منح المزيد من الحوافز.
    偿还框架是维和伙伴关系另一个十分重要的方面,它可以提供进一步的激励。
  • وتؤيد النمسا تأييدا كاملا إصلاح عمليات حفظ السلام الجارية وتقف على أهبة الاستعداد للاضطلاع بدورها في شراكة متجددة لحفظ السلام العالمي.
    奥地利完全支持正在开展的维和改革,并愿在改革后的全球维和伙伴关系中发挥自己的作用。
  • العسكري في بعثات حفظ السلام.
    军事顾问和副军事顾问负责该办公室与各区域组织、人道主义机构的联络活动,以增进维和伙伴关系,改善维和特派团的民事-军事协调。
  • وأضاف قائلاً إن مشروع القرار من شأنه أن يساعد على إعادة تنشيط الشراكة العالمية لحفظ السلام؛ غير أنه ما زال هناك الكثير مما يتعين القيام به لمواجهة التحديات الماثلة.
    决议草案将有助于重振全球维和伙伴关系;然而,要应对今后的挑战,还有很多工作要做。
  • ففي تسعينيات القرن الماضي، انخرطت الأمم المتحدة في مختلف أنواع شراكات حفظ السلام مع منظمة الوحدة الأفريقية التي كانت سلفا للاتحاد الأفريقي ومع الجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    在1990年代,联合国与非洲联盟前身非洲统一组织和各区域经济共同体结成了各类维和伙伴关系
  • وقالت إنها ترحب بتأكيد الفريق الاستشاري الرفيع المستوى على اتفاق من شأنه أن يعزز ما بين مجلس الأمن والجمعية العامة والأمانة العامة من شراكة في مجال حفظ السلام.
    她欢迎高级咨询小组将重点放在一项可以使安全理事会、大会和秘书处加强维和伙伴关系的契约。
  • (ب) تعزيز شراكات حفظ السلام في إطار منظومة الأمم المتحدة، ومع الدول الأعضاء، والمنظمات الإقليمية، والمؤسسات المالية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، ومع جهات أخرى؛
    (b) 加强联合国系统内部以及与会员国、区域组织、国际金融机构、非政府组织和其他等的维和伙伴关系
  • وفي هذا الصدد، تعتبر إقامة شراكات قوية في مجال حفظ السلام عنصراً رئيسياً، سواء كانت مع بلدان مساهمة بقوات عسكرية أو قوات شرطة، أو مع منظمات إقليمية أو غيرها من الشركاء.
    这方面的关键因素是与部队和警察派遣国、区域组织或其他伙伴建立强有力的维和伙伴关系
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3