简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

故意的过失 معنى

يبدو
"故意的过失" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إساءة تصرف متعمدة
أمثلة
  • وما فتئت سياسة المنظمة منذ عام 1969، على النحو الذي يؤيده مختلف الآراء القانونية، تتمثل في ضرورة إثبات الإهمال الجسيم أو سوء التصرف المتعمد لتبرير مساءلة الموظف عن الخسائر التي تكبدتها المنظمة.
    在得到各种法律意见支持的情况下,联合国自1969年以来的政策一直是,如果要工作人员对联合国的损失负责,就要证明其犯有重大疏忽或故意的过失
  • كما يجري تجهيز المطالبات استنادا إلى إثبات قائد القوة لإخطار الإبلاغ عن الخسائر عندما لا يوجد دليل ظاهر على حدوث تقصير جسيم أو سوء سلوك متعمد من جانب الفرد المصاب أو المتوفى، وبالتالي تتجنب التأخيرات الناجمة عن المهلة التي تستغرقها مجالس التحقيق.
    还在初步证据表明受伤或死亡成员没有重大过失和故意的过失情况下,根据部队指挥官予以证实的伤亡通知来审理索赔,从而避免因调查委员会调查而出现的拖延。
  • ورئي أيضا أنه من الضروري دراسة إمكانية وضع نظم لقضية المسؤولية المشتركة في الحالات التي تتحمل فيها المنظمة مسؤولية دولية تجاه الدولة المضيفة، ولكن التصرف غير القانوني يعود إلى إهمال جسيم أو إساءة تصرف متعمدة من طرف أفراد الوحدات الوطنية في قوة الأمم المتحدة.
    还建议,有必要审议是否可在本组织对东道国承担国际责任、但不法行为却是由联合国部队中的国家特遣队成员重大的过失或故意的过失所造成的情况下,规范并行责任问题。
  • غير أن بعض اﻷحكام المدرجة في تلك القوانين تستبعد المسؤولية عن أي فعل أو امتناع عن فعل فيما يتعلق بالتحكيم ، ما عدا الحاﻻت التي يظهر فيها أن الفعل أو اﻻمتناع عن الفعل تم بسوء نية ، أو تم بعدم أمانة ، أو في حال ارتكاب فعل باطل بادراك وعن عمد .
    这些法律的一些条文排除了对任何与仲裁有关的行为或不行为的责任,但是,如果表明此种行为或不行为是出于恶意或者是不正当的,或者如果存在着有意识的和故意的过失,则不在此列。
  • ومن ثم ليس من المرجح أن يؤدي التركيز على توقيع الجزاءات أو استرداد الحقوق في حاﻻت الخسارة الناجمة عن أخطاء تنظيمية مع عدم وقوع إهمال جسيم أو إساءة سلوك متعمدة، إلى كفالة الفعالية البرنامجية بشكل عام وسيسفر عن نتائج غير مقصودة وغير مرغوبة تتمثل في كبح اﻻبتكار وتثبيط اﻹقدام المﻻئم على المبادرة.
    因此,如果在缺乏重大过失或故意的过失的情况下发生管理人员犯错,以致造成损失的情事中主要集中注意于惩罚或赔偿财产,那么,这不可能确保总体的方案效用,并且将会导致抑制主动和适当倡议这种意想不到的恶果。
  • ولكن بما أن الأمانة العامة تجهّز مطالبات الوفاة والعجز دون انتظار تقرير مجلس التحقيق، متى أكد قائد القوة عدم وجود دليل ظاهر على حدوث تقصير جسيم أو سوء سلوك متعمد، فإن ذلك لن يؤثر إلا على عدد قليل من الحالات التي يوجد فيها دليل ظاهر على حدوث تقصير جسيم أو سوء سلوك متعمد من جانب الفرد المصاب أو المتوفى؛
    但是,秘书处在部队指挥官证实初步证据表明没有重大过失和故意的过失后,不等调查委员会的报告就审理死亡和残疾索赔,将会对为数不多的初步证据表明受伤或死亡者有重大过失和故意过失的案例产生影响;