رئيسة مركز التوثيق والبحوث 联合国难民事务高级专员办事处文件和研究中心主任
`2 ' مركز التوثيق والبحوث (مبنى مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي) 文件和研究中心(拉美人口中心大楼)
٩-١ يتألف مكتب الوثائق والبحث من وحدة البحث المتعلق بالسياسة العامة ووحدة تنظيم الوثائق والمعلومات. 1 文件和研究中心由政策研究股和文件及新闻管理股组成。
٧٧٤- يتكون مركز التوثيق والبحوث من وحدتين رئيسيتين هما وحدة بحوث السياسة العامة ووحدة إدارة التوثيق والمعلومات. 文件和研究中心(文研中心)包含政策研究股和文件与信息管理股。
وبُنيت قاعة المحاضرات في عام 1984 ليُستعاض بها عن المكان المؤقت المستخدم لأنشطة الموظفين والذي تهدم خلال فيضان طال مُجمَّع اللجنة الاقتصادية في عام 1982. 文件和研究中心是该组织1975年对大楼增建的部分。
وطلبت أخيراً معلومات إضافية عن المركز المغربي للمعلومات والأبحاث والتوثيق الخاص بالمرأة وعن المجلس الأعلى للمرأة. 最后,她要求进一步了解摩洛哥妇女信息、文件和研究中心及妇女高级委员会的信息。
٢٤٣- وكانت النفقات في عام ٦٩٩١ أقل من الميزانية المنقحة وذلك ﻷن المتطلبات الناشئة عن اﻹدارة الجديدة لمركز التوثيق والبحوث وإعادة تشكيله تعني أن تنفيذ بعض اﻷنشطة قد تأخر بعض الشيء. 1996年,开支低于订正预算这是因为文件和研究中心的新方向以及改组,一些活动的执行略有拖延。
٩٣- ويرد في الفقرات ٠٤٣-٢٤٣ من وثيقة اﻻستعراض العام وصف للمهام التي يقوم بها مركز التوثيق والبحوث، وتناقش في الفقرات ٧٨٣-٩٨٣ وحدة اﻷرشيف والسجﻻت واﻻتصاﻻت. 在概况文件第340-342段中说明了文件和研究中心的作用,在第387-389段中讨论了档案、记录和交流股。
٧٣٣- يضم التوجيه التنفيذي واﻹدارة حالياً دائرة التفتيش والتقييم ومركز التوثيق والبحوث ووحدة دعم وتنسيق إدارة التغيير ودائرة الشؤون المشتركة بين المنظمات واﻷمانة ووحدة اﻹعﻻم الجماهيري وقسم شؤون اﻹعﻻم. 行政领导和管理目前包括检查和评价处、文件和研究中心、改革管理支助和协调股、组织间事务和秘书服务处、大众宣传股和宣传科。