لجزر تركس وكايكوس تراث بيئي هام يتعين الحفاظ عليه. 特克斯和凯科斯群岛有重要的环境遗产需要保护。
وهدفنا الرئيسي تعزيز الجهود التعاونية لحماية تراثنا البيئي المشترك. 我们的主要目标是促进合作努力以保护我们共有的环境遗产。
ونحن نولي اهتماما بالغا للمحافظة على تراثنا البيئي الوطني وعلى البيئة الإنسانية المشتركة. 我们特别注重保存我们国家的环境遗产,以及人类共同整体环境。
ولا يمكن أن نصف هذه الأعمال إلا بأنها انتهاك جسيم لسيادتنا، ولسلامة أراضينا، وثروتنا البيئية. 这些行动明显属于严重侵犯我国的主权、领土完整和环境遗产。
وتود دول اﻻتحاد الكاريبي أن تؤكد في هذا الصدد ضرورة احترام التراث البيئي للمنطقة بما في ذلك المجاري المائية والبحار. 在这方面,加勒比共同体国家希望强调尊重地区环境遗产,包括水道和海域的必要性。
وهدفه هو حماية التراث البيئي المشترك بين أعضائه والنهوض بالتنمية الإقليمية المستدامة وتهيئة الظروف اللازمة لإقرار سلام دائم. 组织的目标是,保护其成员共同的环境遗产,推进可持续的区域发展,为持久的和平创造必要条件。
واليوم، فإننا نعيد معا تأكيد عزمنا المشترك على حماية إرثنا البيئي الثري، بما في ذلك بذل جهود لمكافحة التصحر وفقدان التنوع البيولوجي. 今天,我们一道重申我们要保护丰富环境遗产的共同决心,包括通过努力对抗荒漠化和生态多样性的丧失。
ويوفر هذا المركز قاعدة للطلاب من جميع الأعمار، وللجمهور عامة، وكذلك للزوار القادمين إلى سانت هيلينا لدراسة تراث سانت هيلينا البيئي الفريد. 该中心为所有年龄的儿童、一般公众和来圣赫勒拿参观的旅游者研究圣赫勒拿独特的环境遗产提供了一个基地。
وعرضت اليونيدو مساعداتها التقنية لتنمية التوريد وإقامة شبكات للمنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة الحجم لصغار المنتجين، لتمكينهم من تعزيز القدرة التنافسية، مع حماية التراث الثقافي والبيئي. 工发组织在供应商发展以及微小型和中小型企业与小生产者建立网络方面提供了技术援助,使它们提高竞争力同时保护文化和环境遗产。