简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

相互关连 معنى

يبدو
"相互关连" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اِتّصل
  • تعلّق بـ
أمثلة
  • والمسألتان مترابطتان بطبيعة الحال.
    当然,这两个问题是相互关连的。
  • والنهج اﻻقليمية ﻻ تتعارض مع النهج العالمية، فهي كلها نهج متكاملة ومترابطة فيما بينها.
    区域办法和全球办法不但不矛盾,反而相辅相成,相互关连
  • والنهج اﻻقليمية ﻻ تتعارض مع النهج العالمية، فهي كلها نهج متكاملة ومترابطة فيما بينها.
    区域办法和全球办法不但不矛盾,反而相辅相成,相互关连
  • وقد أضحت تهديدات السلام والأمن على الصعيدين الداخلي والدولي مترابطة أكثر من أي وقت مضى.
    对国内和国际和平与安全的威胁也比经往更加有相互关连性。
  • إن المصاعب التي يواجهها سكان منطقة التجارب النووية في سيميبالاتينسك مصاعب معقدة ومترابطة.
    塞米巴拉金斯克试验区的居民所面临的困难错综复杂而且相互关连
  • ونعتقد أنـه من المهم أن يتخذ المجلس نهجا شاملا في معالجة هذه القضايا ذات الصلة.
    我们认为,安理会必须全面处理这些问题,它们是相互关连的。
  • )ب( التعرف على مدى حقيقة أن المواضيع الشاملة للقطاعات سائدة في العالم )عدم التمييز، ونوع الجنس، والمساواة واﻹنصاف(؛
    (b) 相互关连的主题流行(非歧视、性别和平等与公平);
  • 605- وتنفذ منظمة الأغذية والزراعة بناء القدرات، وبخاصة التعزيز التنظيمي، تنفيذا فعليا بطرق متعددة ولكنها مترابطة فيما بينها.
    粮农组织以各不相同但相互关连的方式实际落实能力建设,特别是机构建设。
  • وهذا الحق والالتزامات المترتبة عليه والمتعلقة بتنفيذه لا يمكن فصلها عن أحكام أخرى للعهد وقواعد القانون الدولي.
    这项权利及落实这项权利的义务是与《公约》的其他条款和国际法的条例相互关连的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5