简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

秘密安全机构 معنى

يبدو
"秘密安全机构" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • أجهزة الأمن السرية
أمثلة
  • (أ) تحديد الجماعات الأمنية غير القانونية والهياكل الأمنية السرية؛
    (a) 查明非法安全团体和秘密安全机构
  • (أ) التعرف على جماعات الأمن غير القانونية وهياكل الأمن السرية؛
    (a) 查明非法安全团体和秘密安全机构
  • بيد أنه حدثت نكسة تمثلت في رفض البرلمان التصديق على اتفاق مُبرم عام 2004 بين حكومة غواتيمالا والأمم المتحدة لإنشاء لجنة للتحقيق في أنشطة الجماعات غير المشروعة ومنظمات الأمن السرية.
    但2004年《联合国和危地马拉政府关于设立危地马拉境内非法团体和秘密安全机构调查委员会的协定》未获国会通过。
  • تحيط علما مع الارتياح بعزم حكومة غواتيمالا على إنشاء لجنة للتحقيق في أنشطة الجماعات غير المشروعة وأجهزة الأمن السرية، وتحث الأمين العام على مساندة تلك المبادرة بغية تنفيذها على وجه السرعة؛
    满意地注意到危地马拉政府有意设立一个非法团体和秘密安全机构调查委员会,并敦促秘书长支持这一倡议,以期早日付诸实行;
  • وتقوم اللجنة بتحقيقات مستقلة في أنشطة الجماعات الأمنية غير القانونية وأجهزة الأمن السرية وتباشر الدعوى في قضايا رمزية يراد بها كشف النقاب عن الشبكات السرية المتأصلة في هياكل الدولة وتفكيكها.
    该委员会对非法保安团体和秘密安全机构的活动进行独立调查,对标志性案件提起诉讼,以揭露和铲除隐藏在国家结构中的秘密网络。
  • (أ) تحيط علما مع الارتياح بالمبادرة التي اتخذتها حكومة غواتيمالا لإنشاء لجنة تتولى إجراء تحقيقات بشأن المجموعات غير الشرعية والأجهزة السرية العاملة في مجال الأمن، وحث الأمين العام على مساندة تلك المبادرة بغية تطبيقها على وجه السرعة؛
    (a) 满意地注意到危地马拉政府打算设立一个非法团体和秘密安全机构调查委员会,并促请秘书长支持这项举措,以期能早日实施;
  • وهدف اللجنة الدولية تعزيز ومساعدة المؤسسات المنوط بها التحقيق والملاحقة الجنائية في الجرائم المدعى ارتكابها في إطار نشاط هيئات الأمن غير القانونية وأي تصرف إجرامي آخر مرتبط بالهيئات العاملة في البلد.
    成立危地马拉有罪不罚问题国际委员会的目的是加强和协助调查和刑事侦察部门,侦查涉嫌秘密安全机构活动的犯罪行为以及与之有关的其他犯罪行为。
  • وفي ظل التهديد الخطير الذي تشكله الجماعات الإجرامية المنظمة على تدعيم سيادة القانون، أبرمت الأمم المتحدة اتفاقا مع الحكومة السابقة، أيدته الحكومة الجديدة، بشأن إنشاء لجنة تحقيق معنية بالجماعات غير المشروعة وأجهزة الأمن السرية.
    鉴于有组织的犯罪集团对强化法治构成严重威胁,联合国与前政府达成一项协议,新政府也予以认同,就是设立一个非法集团和秘密安全机构调查委员会。
  • وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 16 من القرار المذكور أعلاه، التي أحاطت فيها الجمعية العامة علما مع الارتياح باعتزام حكومة غواتيمالا إنشاء لجنة للتحقيق في أنشطة الجماعات غير المشروعة وأجهزة الأمن السرية، وحثت الأمين العام على مساندة تلك المبادرة بغية تنفيذها على وجه السرعة،
    又回顾大会在上述决议第16段中满意地注意到危地马拉政府有意设立一个非法团体和秘密安全机构调查委员会,并敦促秘书长支持这一倡议,以期早日付诸实行,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2