ونتيجة لذلك فإن القوانين الصومالية هي مزيج من أنظمة قضائية مختلفة. 结果,索马里法律是不同法律制度的混合物。
ووفقا لما جرى بيانه بالتفصيل في المرفق الثالث()، فإن هناك نقصا في الاختصاصيين القانونيين المؤهلين في الصومال. 如附件三所述, 索马里法律专业人员短缺。
وسيلزم أن ينظر البرلمان الاتحادي الانتقالي في الاتفاق وأن يعتمده كجزء من القانون الصومالي. 也需要过渡联邦议会审议通过,使之成为索马里法律。
وتقوم الدولة المضيفة بتهيئة بيئة آمنة لإجراء المحاكمات في ظل القانون الصومالي. 东道国将为依据索马里法律进行的审判提供一个安全的环境。
ولا يزال من الضروري تنقيح القانون الصومالي لتوفير أساس جنائي وإجرائي سليم لهذه المحاكمات. 索马里法律仍有必要加以修订,以便为这些起诉提供坚实的刑法和程序依据。
وقد عالج مقدمو المساعدة القانونية الصوماليون المدعومين من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أكثر من 000 5 قضية في عام 2011. 2011年,由开发署支持的索马里法律援助人员处理了5 000多个案件。
وعالج مقدمو المساعدة القانونية الصوماليون، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ما يقرب من 500 2 قضية في عام 2011. 2011年,索马里法律援助机构在开发署的支持下,共处理了约2 500宗案件。
ونشجع المجتمع الدولي على مواصلة دعمه لبناء قدرات النظام القضائي الصومالي، وفق الأساس القانوني الصومالي المتفق عليه. 我们鼓励国际社会根据商定的索马里法律基础,继续为建设索马里司法体系的能力提供支持。