简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

借款总办法 معنى

يبدو
"借款总办法" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الترتيبات العامة للاقتراض؛ الاتفاقات العامة للاقتراض
أمثلة
  • وتوصي اللجنة كذلك بزيادة حجم اﻻتفاقات العامة لﻻقتراض.
    委员会还建议,应扩大《借款总办法》的规模。
  • وتكرر اللجنة كذلك تلك التوصية القائلة بأنه ينبغي زيادة حجم الترتيبات العامة لﻻقتراض.
    委员会还重申,建议借款总办法的规模应予扩大。
  • وينبغي استكمال وتنفيذ اﻻتفاق على المخطط العام لوضع ترتيب جديد من أجل مضاعفة الموارد المتاحة في إطار الترتيبات العامة لﻻقتراض.
    应最后 达成并实施关于新安排大纲的协议,以便使借款总办法的现有资源翻一番。
  • وفيما يتعلق بالحاجة إلى سيولة كافية، يمكن منح القروض عن طريق صندوق النقد الدولي من التزامات سابقة تعهدت بها البلدان المتقدمة النمو والموجودة بالفعل حاليا بموجب اﻻتفاقات العامة لﻻقتراض.
    关于对足够偿债能力的需求,可以由发达国家按照他们根据借款总办法作出的事先承诺,经过基金组织提供贷款。
  • وبعد التعهد المالي لﻻتحاد الروسي من جانب الصندوق، أصبح المتاح له لعﻻج أزمات المستقبل أقل من ٢٥ بليون دوﻻر )سواء من ترتيبات اﻻقتراض العامة أو من موارده الخاصة(.
    在向俄罗斯联邦作出金融承诺以后,货币基金组织用于处理今后危机的可动用资金(来自借款总办法以及它自己的资金)不到250亿美元。
  • ووفقا لترتيب اﻹقراض الجديد، يتاح ما مجموعه ٤٨ بليون دوﻻر، منها ٢٤ بليون دوﻻر من ترتيبات اﻹقراض العامة الموجودة، في شكل قروض للصندوق من ٢٥ بلدا ومؤسسة وافقت على اﻻشتراك في الخطة.
    根据这个安排,参加的25个国家和机构可向货币基金组织提供总额480亿美元的贷款,其中包括原有的借款总办法能够提供的240亿美元。
  • وترحب اللجنة باﻻتفاق الذي تم التوصل إليه في عام ١٩٩٦ فيما بين مجموعة تتألف من ٢٥ بلدا بشأن مضاعفة الموارد المتوافرة لصندوق النقد الدولي بموجب اﻻتفاقات العامة لﻻقتراض لكي يتسنى مواجهة حاﻻت الطوارئ المالية وحث الغالبية المطلوبة من المشتركين المحتملين على اﻹسراع بالتصديق على الترتيبات الجديدة لﻻقتراض.
    委员会欢迎1996年由25个国家集团达成的协定,其中表示把借款总办法下提供给基金组织的资源增加一倍,以便应付金融紧急情况,并敦促所需的潜在参加国大多数尽快批准新的借款办法。